"بقتل نفسه" - Traduction Arabe en Portugais

    • matar-se
        
    • se matou
        
    • suicidou-se
        
    • suicidar
        
    • suicidado
        
    • suicidar-se
        
    Ele ameaçou matar-se para os parar, e então eles ignoraram-no. Open Subtitles وهدد بقتل نفسه لإيقافهم ولكنهم لم يعيروه أي انتباه
    Ele postou uma mensagem no Facebook, a ameaçar matar-se. Open Subtitles كتب رسالة على الفيس بوك يهدد بقتل نفسه
    Ele não se matou. Disparou contra a parede. Open Subtitles لم يقم بقتل نفسه فقط قام بإطلاق النار على الحائط.
    - Está bem, fique aí. Este é o quarto em que Michael Gatz, o motorista do rapto, se matou. Open Subtitles هذه الغرفة التي قام سائق الخاطفين بقتل نفسه فيها
    O Ferd Andrews diz que o Lloyd Wishman suicidou-se. Open Subtitles فريد اندريوس يقول ان ليود وشمان قام بقتل نفسه يا الهي
    Depois, antes de o parque abrir, um dos parceiros suicidou-se. Open Subtitles ومن ثم قبل أن تفتتح الحديقة تماماً، قام أحد الشركاء بقتل نفسه.
    O meu pai contou-te que se ia suicidar? Open Subtitles هل أعلمكَ والدي انه سيقوم بقتل نفسه ؟
    Como é que o Sr. Maltravers se pode ter suicidado, quando não havia sinais de violência, ou ferimentos, pelo menos exteriores? Open Subtitles بافتراض أن السيد " مالترافرز " قام بقتل نفسه و باعتبار أن لا يوجد علامات على العنف أو اصابات حتى لو كانت داخلية
    Ele ameaçou suicidar-se se recusasse casar com ele. Open Subtitles لقد هدد بقتل نفسه لو رفضت طلبه للزواج منى .
    Mesmo assim, convenceste um homem a matar-se. Open Subtitles و مع ذلك ، لقد أقنعت رجل بقتل نفسه
    Ele vai matar-se. Open Subtitles سيتسبب بقتل نفسه
    matar-se. Open Subtitles بقتل نفسه
    Vai ser terrível para a família do General quando isto acabar descobrir porque ele se matou, as crueldades que ele fez. Open Subtitles سيكون الأمر مأساوي بالنسبة لعائلة الجنرال بعد أن ينتهي كل هذا سيكتشفون لماذا قام بقتل نفسه
    Pois, assim serias o décimo amigo que se matou à minha frente. Open Subtitles الذي قام بقتل نفسه أمامي مباشرة هل هذا حقيقي؟
    Ele tentava matar-me! Ele é que se matou! Open Subtitles كان يحاول قتلي، فقام بقتل نفسه
    Se ele suicidou-se sentado aqui, a direcção da bala e, o desembarque da pistola no chão, são consistentes. Open Subtitles إذا قام بقتل نفسه أثناء الجلوس هنا... حينها اتجاه الرصاصة وَ... والمسدس على الأرض متناسقان.
    Depois suicidou-se depois de ter fugido ou coisa assim... Open Subtitles ثم قام بقتل نفسه بعد إطلاق سراحه
    O Jeremy suicidou-se. Open Subtitles جيرمي قام بقتل نفسه
    Eu ouvi rumores, mas um homem como Lynch se suicidar... Open Subtitles -لقد سمعت هذه الشائعات ولكن رجل مثل(لينش)يقوم بقتل نفسه... ....
    Bom, eu pensei que ele se tinha suicidado. Open Subtitles حسنًا, ظننت أنه قد قام بقتل نفسه
    Ameaçando suicidar-se se o traficante não entrasse? Open Subtitles تهديده بقتل نفسه إن لم أسمح لتاجر المخدرات بالقدوم لهذا المنزل قومي بإدخاله إلى مركز إعادة التأهيل!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus