"بقي لدينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos resta
        
    • tempo temos
        
    • nos restam
        
    • que temos
        
    O que é que nos resta da recompensa de 50.000 dólares? Open Subtitles ماذا بقي لدينا من الـ 50 ألف دولار الجائزة؟
    O que nos resta é seguir um destes bandidos e provar que não o conseguimos fazer. Open Subtitles كل ما بقي لدينا الآن لنفعله هو أن نتبع أحدهم والإثبات أنه لا يمكننا ذلك
    Para mim, continuamos a ouvir e vemos quanto tempo temos. Open Subtitles أقول أن نواصل الاستماع لنعرف كم بقي لدينا من الوقت
    Quanto tempo temos antes disso acontecer? Open Subtitles كم بقي لدينا من الوقت قبل حدوث ذلك؟
    nos restam quatro horas. Não a vamos encontrar a tempo. Open Subtitles ، بقي لدينا 4 ساعات لن نجدها في الوقت المناسب
    Temos apenas alguns dias para viver, e se for esse o caso, temos que dizer tudo o que temos a dizer às pessoas que amamos. Open Subtitles بقي لدينا بضعة أيام للعيش وإذا كان ذلك ما سيحدث، نحتاج لقول كل شيء نحتاج لقوله
    Quanto antibiótico ainda nos resta? Open Subtitles كم من المضادات الحيوية بقي لدينا ؟
    Talvez o presente seja tudo o que nos resta. Open Subtitles ربما اليوم هو كل ما بقي لدينا
    Quanto tempo é que nos resta? Open Subtitles كم بقي لدينا من الوقت
    É tudo o que nos resta. Open Subtitles هذا كل ما بقي لدينا
    Comandante, sabe quanto tempo ainda nos resta? Open Subtitles كابتن ، هل تعرف كم بقي لدينا
    Esquece a distracção. Quanto tempo temos? Open Subtitles إنسي أمر الهجوم المضلل يا (في) كم بقي لدينا من الوقت ؟
    Quanto tempo temos? Open Subtitles كم بقي لدينا من الوقت؟
    Quanto tempo temos? Open Subtitles كم بقي لدينا من وقت؟
    Quanto tempo temos? Open Subtitles ‫كم بقي لدينا من وقت؟
    -Sim. Quanto tempo temos? Open Subtitles -أجل، كم بقي لدينا من الوقت؟
    - Quanto tempo temos? Open Subtitles -كم بقي لدينا من وقت؟
    Digo que ainda nos restam 2 horas de trutas de primeira. Open Subtitles رأيي أنه بقي لدينا ساعتان وينحسر سمك السلمون.
    Estamos tramados! Só nos restam 1 2 horas e 36 minutos. Open Subtitles نحن في مشكلة ، بقي لدينا 12 ساعة و 36 دقيقة
    Então só nos restam Trevor e Julio e eles escaparam na SUV. Open Subtitles إذاً بقي لدينا " خوليو وتريفور " الذين هربوا بالشاحنة الحمراء
    É o mais doce que temos. Aliás, é o que temos. Open Subtitles هذه هي كل ما بقي لدينا من الحلويات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus