Tem de haver alguma coisa no Livro das Sombras. | Open Subtitles | فلابد أن يوجد شيء حول الأمر بكتاب الظلال |
Com sorte, esse alguém estará no Livro das Sombras. | Open Subtitles | إذن لنأمل أن يكون أحدهم "بكتاب الظلال"، اتفقنا؟ |
A propósito, a chave para as destruíres está no Livro das Sombras. | Open Subtitles | بالمناسبة، إنَّ طريقة تخلّصك منهم موجودة "بكتاب الظلال" |
Claro que o sótão era o sítio preferido para fazerem poções, principalmente porque era lá que guardavam o famoso Livro das Sombras, que é para onde vamos a seguir. | Open Subtitles | بالطبع ، كانت العلية المكان الأساسي في صنع الجرعات غالباً لأنه المكان الذي كانوا يحتفظون فيه بكتاب الظلال المشهور و هذا هو المكان التالي الذي سنتجه نحوه |
Ele e a mulher arriscaram as vidas ao esconderem-me quando estava a fugir de Aydindril com o Livro das Sombras Contadas. | Open Subtitles | لقد خاطر هو و زوجته بحياتهما لإخفائي عندما كنت هاربه من "ايدندريل" بكتاب الظلال المعدده. |
"A verdade das palavras do Livro das Sombras Contadas só pode ser comprovada por uma Confessora. " | Open Subtitles | حقيقة الكلمات" الخاصة بكتاب الظلال المُحصاه" -يُمكن أن يؤمن فقط بواسطة المؤمنة". |
Todas as bruxas devem guardar o seu Livro das Sombras | Open Subtitles | فعلى كل ساحرة الإحتفاظ "بكتاب الظلال" |
Bom, esperemos que o Livro das Sombras saiba. | Open Subtitles | إذن لنأمل بأن يكون الحل "بكتاب الظلال" |
Compreendo o teu medo, jovem, mas o Seeker encontrou o significado dentro do Livro das Sombras Contadas, e o livro diz-Ihe que o poder sombrio de Orden pode somente ser dissolvido pelo toque da Confessora. | Open Subtitles | -أنا أتفهم مخاوفكِ ،يا صغيرتى... و لكن الباحث توصل إلى معنى بكتاب الظلال المعدودة... . |