Vi o tipo que tenho de intimar. Já te volto a ligar. | Open Subtitles | أوه ، اللعنة أنا أرى الرجل الذي يجب أن أخدمه ، سأتصل بك مرة أخرى |
- Já te ligo. Bem-vindos à noite do jogo. | Open Subtitles | سأتصل بك مرة أخرى مرحباً بكم في ليلة المباراة |
Tenho um problema, Steve. Já te ligo de volta. | Open Subtitles | إن عندي مشكلة يا ستيف سأتصل بك مرة أخرى |
Não estou a falar contigo, Já te ligo. | Open Subtitles | لا، ليس أنت، سأتصل بك مرة أخري |
Bem vindo de novo. | Open Subtitles | مرحباً بك مرة أخرى. أَرى بأنّك جَلبتَ جماعتَكَ. |
Bem vindo de volta à terra dos vivos, Coronel. | Open Subtitles | مرحبا بك مرة أخرى , يا كولونيل فى أرض الأحياء . |
- Muito bem, Já te ligo daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | حسنا، سأتصل بك مرة أخرى في 10. |
Já te ligo de volta daqui a 5 minutos. | Open Subtitles | ! سأتصل بك مرة أخرى في خمس دقائق. |
- Já te ligo de volta. - Desculpa, tenho que ir. | Open Subtitles | سأتصل بك مرة أخرى أسفة , يجب أن أذهب |
Eu Já te ligo. | Open Subtitles | سأتصل بك مرة أخرى. |
Eu Já te ligo, ok? | Open Subtitles | ساتصل بك مرة اخرى، حسناً؟ |
Já te ligo. | Open Subtitles | سأتصل بك مرة أخرى. |
Já te ligo, Pierre. | Open Subtitles | سأتصل بك مرة أخرى، بيير |
Já te apanhei. Outra vez? | Open Subtitles | لقد أمسكت بك مرة أخرى؟ |
E também sei que tu me deixaste acreditar que a Elena estava morta para eu te ajudar a matar a Rayna, que Já te escapou uma vez. | Open Subtitles | أنا أيضا أعرف أنك سمحت لي أن نعتقد إيلينا الميت لذلك أود أن تساعدك على قتل Rayna، الذي نجا بالفعل الحضانة الخاص بك مرة واحدة. |
Já te ligo de volta, Cam. | Open Subtitles | سأتصل بك مرة أخرى، كام |
Eu Já te telefono. | Open Subtitles | سأتصل بك مرة أخرى . |
Eu Já te volto a ligar, ok? | Open Subtitles | -سأتصل بك مرة آخرى، حسنٌ؟ |
Bem vindo de volta. | Open Subtitles | مرحباً بك مرة أخرى. |
Bem vindo de volta, estranho. | Open Subtitles | مرحبا بك مرة أخرى أيها الغريب |