Dão por vocês sem amigos e isolados de todos? | Open Subtitles | هل وجدت نفسك بلا أصدقاء ومستنفر من الجميع؟ |
Viajantes e sem amigos, enganávamos e roubávamos para viver. | Open Subtitles | نجول بلا أصدقاء حيث كنا لقد خدعنا و سرقنا لكى نعيش |
Eu sei bem que me espera um exílio sem amigos. | Open Subtitles | أعرف أني قُدر أن ابقى بالمنفى بلا أصدقاء |
Como te sentes agora, sem amigos, zangado, nervoso, incompreendido... | Open Subtitles | ماذا تشعر به الآن فريدي ؟ بلا أصدقاء , غاضب , متوتر |
Não, não tinha família, nem amigos, realmente. | Open Subtitles | حسناً, لم يكن لها عائلة. بلا أصدقاء, بالفعل. |
Desde que me tornei uma falhada sem amigos e sem vida. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت بلا أصدقاء فاشلة وبدون حباة |
Duas noites depois, sem amigos, ou encontros, nem um bom mau programa para ver... | Open Subtitles | بعد ليلتين، بلا أصدقاء ولا مواعيد، لا حتى برنامج جيد أو سيء لأشاهده |
Um clone assustador, sem amigos, muito assustada para ser qualquer outra coisa. | Open Subtitles | مستنسخة مفزعة ، بلا أصدقاء خائفة من أن تصبح أي شيء آخر مثلك وأنت دائماً لا تقدر قيمتها |
Porque sou a pobre rapariga sem amigos, e despertei em ti o teu complexo de salvador? | Open Subtitles | إذ أنّني الطفلةُ الحزينة بلا أصدقاء وقد حرّضتُ المخلّص في داخلكَ ليظهر؟ |
Nunca quiseste amigos, irmão, mas um homem sem amigos é um homem sem poder. | Open Subtitles | لم ترد اتخاذ أصدقاء لك، اخي ورجل بلا أصدقاء.. هو رجل بلا قوة |
Além disso, não podes andar muito feliz vagueando pela escola sem amigos. | Open Subtitles | كما أنّكِ لن تكون سعيدة حالما تجوبي المدرسة بلا أصدقاء |
- Ele procura mulheres solitárias, sem amigos, põe-lhes veneno na comida e esventra-as na carrinha dele. | Open Subtitles | وأهدافه هي البحث عن نساء عازبات بلا أصدقاء وتسميم طعامهن ويضعهن في شاحنته |
Um homem sem amigos não tem preocupações que eles se tornem inimigos. | Open Subtitles | رجل بلا أصدقاء لا يجب أن يقلق من أن إنقلابهم عليه في يوم ما |
Agora não tens nada. Sem garras, pêlos ou dentes. E sem amigos. | Open Subtitles | الآن لا تمتلك شيئاً، بلا مخالب بلا فرو، بلا أسنان ، بلا أصدقاء |
Não tínhamos boas relações, mas uma morte dessas, sem amigos, sem consolação, lamento muito por ela. | Open Subtitles | لم نكن متفقان. لكن يالها من ميتة بلا أصدقاء ولا عزاء، إني أشعر بالأسى عليها كثيرًا. |
Antes ser ligeiramente careca do que um presunçoso sem amigos. | Open Subtitles | حستاً يفضل أن أخفف قليلا يا "مونكي فيل" الذي بلا أصدقاء |
Uma pequena cerimónia. sem amigos. Família limitada. | Open Subtitles | مراسم صغير بلا أصدقاء ، و بعض العائلة |
Estás a viver aqui sem família, sem amigos. | Open Subtitles | أنتِ تعيشين هنا بلا عائلة ، بلا أصدقاء |
Estou criando os meus filhos sem amigos, por tua causa! | Open Subtitles | أنا أُربي أطفال بلا أصدقاء بسببك. |
Sem trabalho nem amigos? | Open Subtitles | بلا أصدقاء وبلا عمل؟ |