Não me disse nada sobre o que é suposto eu fazer, e é suposto fazê-lo sem uma arma. | Open Subtitles | أعني، لم تنبُس حرفاً ، عمَّ مُفترض أنْ أفعله هنا ومفترضٌ أنْ أفعله بلا سلاح ؟ |
Sabes, não sou um total incompetente sem uma arma. | Open Subtitles | أتعرفين ، أنا لستُ عديم الكفاءة تماماً بلا سلاح |
O teu pai quer que eu os enfrente sem uma arma? | Open Subtitles | أيُريدني والدُك أن أقاتلهم بلا سلاح |
Quero dizer que é louco por estar fora das muralhas da Academia, desarmado e a pé. | Open Subtitles | أقصد أنك مجنون لوجودك خارج الأكاديمية بلا سلاح وعلى قدميك |
O doutor vai ao gabinete do assassino, faz acusações, desarmado, e no corredor pede-me para o alvejar. | Open Subtitles | يدخل الدكتور لمكتب القاتل يتهم الرجل بطريقة مباشرة، بلا سلاح أو أيّ شئ وبالخارج في الردهه، يترجاني أن أطلق عليه |
Seja como for, estamos completamente desarmados. | Open Subtitles | بأي من الطّرق، نحن بلا سلاح بالكامل. |
Com medo da pureza do combate desarmado. | Open Subtitles | يخشى من القتال المجرد بلا سلاح |
Não atires, rapaz. Estou desarmado. Vá lá. | Open Subtitles | لا تطلق النار يا فتى أنا بلا سلاح |
O que significa que o Ron Blunt foi ao apartamento desarmado. | Open Subtitles | مما يعني أن " رون بلانت " جاء إلى المشهد بلا سلاح |
Vais até ela sozinho e desarmado. | Open Subtitles | نذهب إليها بمفردنا بلا سلاح |
So voce, Bellamy, desarmado. | Open Subtitles | أنت فقط يا (بيلامي) بلا سلاح |
Estão bêbados e desarmados. | Open Subtitles | و كنتم ثملين و بلا سلاح. |