Colidiram várias vezes nestes 13,7 mil milhões de anos. | Open Subtitles | ومَنيعلم،ربماإنهمأنهاروامعاًعديدالمرات.. منذ 13.7 بليون عام. |
A história levou 13,7 mil milhões de anos a desenrolar-se. | Open Subtitles | تكشّف التاريخ بعد 13.7 بليون عام. |
Cada fôlego humano é um ritual com 2,5 mil milhões de anos. | Open Subtitles | كل نفَس بشري مقدس بعمر 2.5 بليون عام. |
E numa hora, apenas, já passaram mais de 13 mil milhões de anos. | Open Subtitles | وفي ساعة، مضى أكثر من 13 بليون عام. |
13,7 mil milhões de anos ANTES DE NÓS | Open Subtitles | قبلنا بـ13.7 بليون عام |
Levou-nos numa viagem de quase 14 mil milhões de anos. | Open Subtitles | أخذنا في رحلة تقارب 14 بليون عام. |
13,4 mil milhões de anos ANTES DE NÓS | Open Subtitles | قبلنا بـ13.4 بليون عام |
4,5 mil milhões de anos ANTES DE NÓS | Open Subtitles | قبلنا بـ4.5 بليون عام |
4,4 mil milhões de anos ANTES DE NÓS | Open Subtitles | قبلنا بـ4.4 بليون عام |
3,8 mil milhões de anos ANTES DE NÓS | Open Subtitles | قبلنا بـ3.8 بليون عام. |
Agora, vamos recuar um passo no tempo até ao Big Bang, há 14 mil milhões de anos até à Terra, ao sistema solar — há cerca de 4500 milhões de anos — até aos primeiros sinais de proto-vida na Terra há talvez 3 a 4000 mil milhões de anos — até aos primeiros organismos multicelulares, — há cerca de 800 ou 100 milhões de anos — e depois a espécie humana, a surgir finalmente, nos últimos 130 000 anos. | TED | الآن دعونا نعود خطوة للوراء في الزمن إلى الإنفجار الكبير, قبل 14 بليون سنة -- الأرض، المجموعة الشمسية, حوالي أربعة بلايين سنة ونصف أول إشارات لحياة بروتينية, ربما قبل ثلاثة أو أربع بلايين سنة على الأرض -- أول كائن حي متعدد الخلايا ربما كانت تقريبا قبل 800 أو بليون عام مضت وعندها الجنس البشري نشأ أخيراً في 130,000 سنة الأخيرة |