"بل أفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Melhor ainda
        
    • Melhor do que
        
    • - Melhor
        
    • Até melhor
        
    • Ainda melhor
        
    Melhor ainda, imaginem um mundo onde pessoas curadas ajudam outros a curarem-se e a tornarem-se fortes. TED بل أفضل من ذلك، تخيل عالماً يداوي فيه من تعافى جراح المرضى ليتعافَوا. ليصبحوا أقوى.
    Melhor ainda, deixa-a na mesa e afasta-te. Open Subtitles بل أفضل ، اتركها على الطاولة وتراجع
    Não, eles... Não são uma família a sério. Mas é Melhor do que uma família a sério. Open Subtitles لا، ليسوا عائلة حقيقية بل أفضل من عائلة حقيقية
    - Melhor do que isso! Melhor do que isso! Vou buscar os reprodutores. Open Subtitles بل أفضل من ذلك سأحضر ما أريد تربيته
    Até melhor agora, porque consigo jogar a carta da simpatia com as fêmeas. Open Subtitles بل أفضل الآن لأنه يمكنني أن ألعب ورقة الشفقة مع النساء
    Ainda melhor: alguém com um lança-chamas! Open Subtitles بل أفضل مِن ذلك، تجلب لأحد رجال قاذف للهب،
    Melhor ainda. Esta é uma "chave inteligente". Open Subtitles بل أفضل من ذلك، هذا يسمى المفتاح الذكي
    Melhor ainda, ensino-lhe a sobreviver a ele. Open Subtitles بل أفضل من ذلك، سأعلمك كيف تنجو منه.
    - Melhor ainda. - Cinderela! Open Subtitles بل أفضل من ذلك - َ"سندريللا"َ -
    E o quê exactamente que ele quer, ou Melhor ainda... Open Subtitles ماذا يريد تماما؟ بل أفضل
    Melhor ainda, numa biblioteca. Open Subtitles بل أفضل من هذا إِنَّها مكتبة
    mas precisamos de uma visão para um futuro melhor, um futuro com energia abundante, com uma economia estável, com recursos acessíveis a toda a gente, em que a nossa vida não seja pior, mas Melhor do que a que temos hoje. TED ولكننا نحتاج رؤية لمستقبل أفضل - مستقبل بطاقة وفيرة، واقتصاد مستقر، ومصادر متاحة للجميع، حيث حياتنا ليست أسوأ بل أفضل من اليوم.
    Melhor do que nunca. Open Subtitles ـ بل أفضل بكثير
    É muito Melhor do que isso. Open Subtitles بل أفضل من ذلك بكثير.
    - Melhor. Marijuana para uso medicinal. Open Subtitles " بل أفضل " الماريوانا الطبية
    - Melhor do que bom. Open Subtitles - بل أفضل من جيده
    Conhece o caso tão bem como nós ou Até melhor, se tiver contactado com o Ryan na prisão. Open Subtitles انه يعرف هذه القضية بقدرنا بل أفضل ربما ان كان لديه اتصال فعلي مع ريان بينما كان مسجونا
    Até Melhor do que em minha casa. Open Subtitles ! بل أفضل من المنزل
    Era Até melhor. Open Subtitles بل أفضل
    Ainda melhor. Open Subtitles بل أفضل من بنات المدينة
    Ainda melhor, Pamela, será capaz de ter orgasmos. Open Subtitles بل أفضل يا (باميلا) سيكون بإمكانك الحصول على هزات جماع
    Ainda melhor. Open Subtitles بل أفضل من هذا حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus