- Melhor do que isso! Melhor do que isso! Vou buscar os reprodutores. | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك سأحضر ما أريد تربيته |
- Melhor ainda. - Cinderela! | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك - َ"سندريللا"َ - |
Melhor ainda, imaginem um mundo onde pessoas curadas ajudam outros a curarem-se e a tornarem-se fortes. | TED | بل أفضل من ذلك، تخيل عالماً يداوي فيه من تعافى جراح المرضى ليتعافَوا. ليصبحوا أقوى. |
Melhor ainda. Esta é uma "chave inteligente". | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك، هذا يسمى المفتاح الذكي |
Ainda melhor. | Open Subtitles | بل أفضل من بنات المدينة |
Não, eles... Não são uma família a sério. Mas é Melhor do que uma família a sério. | Open Subtitles | لا، ليسوا عائلة حقيقية بل أفضل من عائلة حقيقية |
- Melhor do que bom. | Open Subtitles | - بل أفضل من جيده |
- Melhor ainda. | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك، لقد أخترقت شركة (كايمان) للأمانات... |
- Melhor ainda. | Open Subtitles | بل أفضل من هذا |
Melhor ainda, ensino-lhe a sobreviver a ele. | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك، سأعلمك كيف تنجو منه. |
Melhor ainda, numa biblioteca. | Open Subtitles | بل أفضل من هذا إِنَّها مكتبة |
Melhor ainda, se perderes os dois. | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك، كلتا عينيك |
Ainda melhor. | Open Subtitles | بل أفضل من هذا حتى |
Ainda melhor, ele é uma vespa. | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك أنّه دّبور. |
Ainda melhor. | Open Subtitles | .بل أفضل من ذلك |
mas precisamos de uma visão para um futuro melhor, um futuro com energia abundante, com uma economia estável, com recursos acessíveis a toda a gente, em que a nossa vida não seja pior, mas Melhor do que a que temos hoje. | TED | ولكننا نحتاج رؤية لمستقبل أفضل - مستقبل بطاقة وفيرة، واقتصاد مستقر، ومصادر متاحة للجميع، حيث حياتنا ليست أسوأ بل أفضل من اليوم. |
É muito Melhor do que isso. | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك بكثير. |