"بل هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas aqui
        
    Quero dizer, é melhor. Não lá fora, mas aqui. Open Subtitles أقصد أنّها حياة أفضل، ليس بالخارج، بل هنا.
    Não apenas no meu distrito, mas aqui na zona oeste - Open Subtitles ليس في دائرتي فقط ...بل هنا في الجانب الشرقي كذلك
    E diria pessoalmente que temos de criar novas realidades políticas, não apenas em locais como a Índia, Afeganistão, Paquistão, como queiram, mas aqui, em casa, também. TED وأريد شخصياً أن أقول بأننا قمنا بصياغة حقائق سياسية جديدة، ليس فقط في أماكن كالهند، افغانستان، كينيا، باكستان، ما حصلتم عليه، بل هنا ايضاً في أرض الوطن.
    Não na China, mas aqui em Washington D.C. Open Subtitles . ليس بالصين , بل هنا بالعاصمة
    Minha cena acontece não lá, mas aqui. Open Subtitles المشهد لا يحدث هناك، بل هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus