Teremos o suficiente para o processar com o que temos. | Open Subtitles | سيكون لدينا ما يكفي لرفع دعوى قضائية بما لدينا |
E com o preço de 20 mil milhões de dólares, devíamos simplesmente começar a trabalhar com o que temos agora e com o que está à nossa frente. | TED | وعليها رقم 20 مليون دولار علينا ببساطة ان نبدأ بالعمل بما لدينا الان وماهو أمامنا |
O habitat humano estava reduzido a umas pequenas bolsas, em comparação com o que temos hoje. | TED | والمساكن البشرية انحصرت في مناطق قليلة صغيرة مقارنة بما لدينا اليوم |
Contámos ao vosso Delegado de Operações o que tínhamos. | Open Subtitles | لقد أخبرنا وكالتك بالأمر بما لدينا من معلومات عنه |
Portanto, vamos começar com aquilo que temos. O que é que isto te fez? Diz-me. | Open Subtitles | لذا دعنا نبدأ بما لدينا ماذا يفعل هذا بك ؟ |
Harry, vou fazer a ronda com o que temos aqui. | Open Subtitles | ، هارى"، سأذهب لأعمل جولة" . بما لدينا هنا |
- Temos que nos arranjar com o que temos. | Open Subtitles | -علينا أن نقتصد بما لدينا -علينا أن نأكل |
Temos pouca comida e bebida, mas é nossa tradição partilhar tudo o que temos com os nossos convidados. | Open Subtitles | لدينا القليل من الاطعمة والشراب ولكن من تقاليدنا ان نتشارك بما لدينا مع ضيوفنا |
Temos de nos amanhar com o que temos, certo? | Open Subtitles | نحن نقوم بما لدينا فقط , أجل ؟ |
Não, temos de usar o que temos para minimizar o escândalo. | Open Subtitles | والآن، علينا أن نعمل بما لدينا للحد من الفضيحة |
Se temos que nos isolar daquele futuro, para manter o nosso lar, por isso teremos de sobreviver com o que temos aqui. | Open Subtitles | ولو وجب علينا أن ننقطع عن المستقبل كي نحافظ على موطننا لذا يجب علينا أن نحيا بما لدينا |
Não conseguimos o que queríamos, mas podemos usar o que temos. | Open Subtitles | حسناً، نحن لم نحصل على ما نريد ولكن ربما لايزال بإمكاننا الإستفادة بما لدينا |
Fazemos o melhor que podemos com o que temos, mas há sempre um limite, obviamente. | Open Subtitles | حسناً, إننا نفعل مابوسعنا بما لدينا ولكن من الواضح أنه دائماً يوجد حد أدنى لما نستطيع |
Sim, mas isso iria levar a noite toda. Devemos trabalhar com o que temos. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنا أن نأخذ جميع الليلة يجب أن نعمل بما لدينا |
Vamos com o que temos. Ninguém mais. | Open Subtitles | سوف نذهب بما لدينا لا زيادة عن ذلك |
Esquece. Trabalhamos com o que temos. | Open Subtitles | انسَ الأمر، سنتدبر أمرنا بما لدينا |
Tenho aqui o maquinista que vai falar-te disso. Diz-lhe o que temos. | Open Subtitles | سيخبرك السائق بقوتنا، اخبره بما لدينا |
Disseste aos homens o que tínhamos para eles. | Open Subtitles | لقد اخبرت هؤلاء الرجال بما لدينا |
Só tentava salvar o que tínhamos. | Open Subtitles | أردت أن أحتفظ بما لدينا |
Não te quero perder sem que celebremos aquilo que temos juntos. | Open Subtitles | لا أريد خسارتك بدون الإحتفال بما لدينا معاً |
E depois... depois, gozaremos tudo aquilo que temos. | Open Subtitles | بعد ذلك ، يمكننا أن نتمتع بما لدينا |