Você tem conspirado e auxiliado um terrorista, o que significa que posso mantê-lo aqui o tempo que quiser. | Open Subtitles | ,لقد كنت تتامر مع وتساعد إرهابي معروف .بما يعني أنه مسموح لي بالتحفظ عليك كيفما أشاء |
o que significa que ou é criminoso ou é mercenário. | Open Subtitles | بما يعني إما أنه مجرم أو مرتزقة هذا صحيح |
Diz-me quem fica com o cargo, e eu digo-te o que significa. | Open Subtitles | أخبرني بأسم الذي يحصـُـل على هذه الوظيفة وسأخبرك بما يعني ذلك |
o que significa que o mistério de explicar a quantidade de energia negra que nós agora medimos adquiriria uma enorme quantidade de características diferentes. | TED | بما يعني ان الغموض في تفسير كمية الطاقة المظلمة التي قمنا بقياسها ستؤخذ على شكل مختلف كلياً |
o que significa que nós estamos a viver numa época notavelmente privilegiada, onde algumas profundas verdades sobre o cosmos ainda estão ao alcance do espírito humano de exploração. | TED | بما يعني اننا نعيش خلال عصر مميز بوضوح عندما تكون هناك حقائق مؤكدة بعمق عن الاكوان ما تزال في متناول الايدي لروح البشر التائقة للإستكشاف |
Os coronavírus são zoonóticos, o que significa que podem ser transmitidos de animais para pessoas. | TED | إن كورونا هي فيروسات حيوانية، بما يعني أنها انتقلت من الحيوانات إلى البشر. |
o que significa que ela sabe mais do que nos está a dizer. | Open Subtitles | بما يعني أنها بالتأكيد تعرف أكثر مما تقول |
Estes mísseis viajam a uma velocidade de 600 km/h, o que significa que pode atingir um alvo em qualquer costa em menos de três horas. | Open Subtitles | هذه الصواريخ تسافر بسرعة 600 ميل في الساعة, بما يعني أنها قد تصيب هدفها على اي ساحل في اقل من ثلاث ساعات. |
Quer dizer que tem uma fonte fidedigna, o que significa que temos boas hipóteses. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لديه مصدر موثوق, بما يعني أن فرصة نجاتنا جيدة |
Estamos a falar de extinção da vida vegetal, o que significa que não haverá ar respirável. | Open Subtitles | إنظر، نحن نتحدث عن الحياة النباتية بما يعني عدم وجود هواء صالح للتنفس |
o que significa que invadi uma agência federal. | Open Subtitles | بما يعني أنّي اخترقت للتوّ وكالة فدراليّة. |
o que significa que nós estivemos a colocar a questão errada. | TED | بما يعني اننا قد سألنا السؤال الخطأ |
o que significa que tens tem 5 minutos para fazer isto. | Open Subtitles | بما يعني أن لديك 5 دقائق لتنهي الأمر |
o que significa que Buchanan tem de ser tratado apropriadamente. O que fez a Karen? | Open Subtitles | بما يعني أنه لابد من التعامل مع (بيوكانان) بشكل لائق |
Ela vem sozinha de Creta, o que significa que deixou lá o Outis. | Open Subtitles | ،أنها تغادر "كريت" بمفردها بما يعني أنها تركت (أوتيس) ،ورائها، سيحاول أن يتبعها |
Estarão a monitorizar todo o tráfico de telemóveis não-VPN, o que significa que não podes fazer ou receber chamadas, ao não ser que sejam feitas por mim. | Open Subtitles | سيراقبون كل الهواتف الخليوية ذات الـ(في بي إن) بما يعني أنه لا يمكنكِ الاتصال أو استقبال المكالمات إلا إذا كنت أنا المتصل |
Basicamente, o universo programou-te para te apaixonares pelo Stefan e não por mim, o que significa que... que somos uma causa perdida independentemente do que façamos. | Open Subtitles | وأنّ الكون يخطط بشكل أساسيّ لتغرمي بـ (ستيفان)، وليس أنا، بما يعني... أنّ أملنا معدوم مهما فعلنا. |