"بمباراة" - Traduction Arabe en Portugais

    • um jogo
        
    • jogo de
        
    • ringue
        
    • num jogo
        
    Caramba, os dois a trabalhar naquela garagenzinha, é como um jogo de morte numa gaiola de aço. Open Subtitles تعاونكما معاً في ذلك المرآب أشبه بمباراة مصارعة القفص الفولاذي.
    nós temos que ganhar pelo menos um jogo. Você pode ir lá e fazer alguma coisa? Open Subtitles يجب أن نفوز ولو بمباراة واحدة اذهب واشترك واحصل لي على الفوز
    Que tal animar esta festa com um jogo de futebol de pais e filhos? Open Subtitles يا رفاق لما لا نحمس هذه الحفلة بمباراة كرة قدم بين الأباء و الأبناء؟
    Pelo menos, não te deixei no jogo de hóquei da secundária. Open Subtitles على الأقل لم أتركك بمباراة هوكي بالمدرسة
    Ela está a desmanchar o campo de basquetebol e a fazer um ringue de patinagem. Open Subtitles أجل, أنها تشارك بمباراة كرة السلة
    Sim, conheci uns tipos num jogo de futebol e fiquei com uns contactos. Depois trabalhei neles. Open Subtitles قابلت بعض الأشخاص بمباراة كرة قدم، حصلت على بعض البطاقات، كنت أعمل
    Entretanto, sabes qual a melhor parte de ganhar um jogo de basebol? Open Subtitles اتعرف ما هو افضل شيء في الفوز بمباراة بيسبول
    Depois, desafiamos os Patriots para um jogo e damos-lhes uma tareia. Open Subtitles وسنتحدى فريقي السابق بمباراة كي نفوز عليهم ونسخر منهم
    Um treinador de futebol que não ganha um jogo dos playoff há nove anos. Open Subtitles مدرب كرة قدم لم يفز بمباراة واحدة مهمة في السنوات التسع الأخيرة
    Toda a gente sabe que depois de ganharem um jogo têm de consumir álcool em quantidades perigosas. Open Subtitles الجميع يعلم بما يحدث بعد الفوز بمباراة كرة قدم يجب أن تشربوا الخمر وتقوموا بأشياء خطرة
    Estou a divertir-me porque ganhei um jogo. Open Subtitles فأنا أستمتع بوقتي لأني فزت بمباراة كرة قدم
    Se nos ajudar a ganhar um jogo, eles começam a confiar em si. Open Subtitles إن ساعدتنا للفوز بمباراة واحده سيبدأ الشباب بالوثوق بك
    Começa com um jogo de voleibol entre os empregados, esta tarde. Open Subtitles يُستهل بمباراة كرة طائرة بين الموظفين عصر اليوم.
    Mas se subires ao ringue, terás um combate justo. Open Subtitles ولكن ان دخلت الحلبة وفزت بمباراة عادلة
    Isto foi num jogo há seis semanas atrás. Open Subtitles هذا حدث بمباراة منذ ستة أسابيع
    Eu estabeleci o recorde de pontuação num jogo da P.S. 92. Open Subtitles .تبًا لقد حققت الرقم القيّاسي .بـ"بي.اس.092"بمباراة فرديّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus