| O importante foi ela ter-nos contactado, ter conseguido e nós a termos ajudado rapidamente. | TED | ما كان يهمنا أنها استطاعت التواصل معنا، وقمنا بمساعدتها بسرعة. |
| Talvez alguém a tenha ajudado a subir as escadas. | Open Subtitles | لذا ربما قام أحدهم بمساعدتها في حملها على الدرج |
| Talvez devas pensar que, agora que a ajudaste, é provável que volte a pedir-te ajuda. | Open Subtitles | ربّما عليكِ أن تضعي في الإعتبار بأنكِ قمتِ بمساعدتها وقد تعود من أجل المساعدة ثانيةً |
| Quero dizer, porque não a ajudaste antes? | Open Subtitles | أعني لماذا لم تقم بمساعدتها من قبل؟ |
| Com a ajuda dela, posso acabar com o problema Mutante para sempre. | Open Subtitles | بمساعدتها أستطيع إنهاء مشكلة المسوخ للأبد. |
| Durante esse tempo e Com a ajuda dela, a nossa organização angariou dinheiro para a recolha e destruição de um milhão de minas terrestres activas. | Open Subtitles | في ذلك الوقت و بمساعدتها ، مؤسستنا جمعت ما يزيد عن المليون دولار لإبطال الألغام الأرضية |
| Por isso deve ter pensado que ao ajudá-la, a dor iria desaparecer. | Open Subtitles | لذا لا بد أنك فكرت أنه بمساعدتها الألم سينتهي |
| A minha função era encontrar uma forma de a motivar a querer ser formidável outra vez, ajudando-a a redefinir o seu sucesso. | TED | مهمتي كانت معرفة كيفية تحفيزها لترغب بأن تكون عظيمة مجدداً، بمساعدتها على إعادة تعريف النجاح. |
| Nunca tem tempo para mim. Está demasiado ocupado em ajudá-la. | Open Subtitles | لم يعد لديه وقت لي بعد الأن انه مشغول جدا بمساعدتها |
| O Frank pode tê-la ajudado a entrar no outro lado? | Open Subtitles | هل من إحتمال قيام (فرانك) بمساعدتها على الموت ؟ |
| A Dra. Griffin confessou ter ajudado aqueles rapazes a escapar e ter-lhes dado armas. | Open Subtitles | الدكتورة (غريفين) اعترفت بمساعدتها أولئك الفتية على الهرب وأعطتهم أسلحة. |
| A Abigail Griffin confessou ter ajudado e encoberto criminosos conhecidos. | Open Subtitles | اعترفت (آبيغل غريفين) بمساعدتها وتحريضها لمجرمين معروفين |
| -Não a ajudaste? -Eu tentei ligar-te! | Open Subtitles | أنت تحدثت معها ولم تقم بمساعدتها |
| - e mesmo assim ajudaste com o corpo? | Open Subtitles | ـ قُمتِ بمساعدتها فى إخفاء الجثة ؟ |
| Tu não a ajudaste. | Open Subtitles | لم تقم بمساعدتها |
| Com a ajuda dela, sintetizámos um pouco do Dargol que causou o Vorlix e voltámos a introduzi-lo na circulação sanguínea. | Open Subtitles | بمساعدتها استطعنا أن نستخلص جزء بسيط من الدارجول المحسن ..و حقناة فى مجرى دمها . |
| Eu posso fazer acontecer Com a ajuda dela. | Open Subtitles | بـوسعي جعله يحدث بمساعدتها. |
| Com a ajuda dela, temos uma hipótese de lutar. | Open Subtitles | بمساعدتها لدينا فرصة جيدة |
| São decorações idiotas para o baile e vais ajudá-la a refazê-las. | Open Subtitles | فقط بعض ديكورات حفل راقص غبية وأنت ستقوم بمساعدتها في إعادة بنائها |
| E tu vais ajudá-la a tomar a decisão certa. | Open Subtitles | وستقومين بمساعدتها لتقوم بالاختيار الصحيح |
| Prometeu que ia ajudá-la a descobrir quem ela era - antes de enlouquecer. | Open Subtitles | إنّك وعدتني بمساعدتها لتبيّن هويّتها قبلما تُقدم على أيّ فعل جنونيّ. |
| E você deveria se envergonhar por estar ajudando-a. | Open Subtitles | وانت يجب ان تخجل من نفسك لمجرد التفكير بمساعدتها |
| Nunca tem tempo para mim. Está demasiado ocupado em ajudá-la. | Open Subtitles | لم يعد لديه وقت لي بعد الأن انه مشغول جدا بمساعدتها |