Deve ter visto a minha esposa a caminhar sozinha e seguiu-a. | Open Subtitles | لابدّ و أنه رأى زوجتي تسير بمفردها و قام بملاحقتها |
Deve ter visto a minha esposa a caminhar sozinha e seguiu-a. | Open Subtitles | لابدّ و أنه رأى زوجتي تسير بمفردها و قام بملاحقتها |
Vamos segui-la e ver o que vai acontecer a seguir. | Open Subtitles | سنقوم بملاحقتها إلى المنزل لنرى ما الذي سيحدُث لاحقاً. |
Enquanto estivemos em Hamburgo, um miúdo começou a segui-la e começou a dizer | Open Subtitles | و بينما نحن في هامبورغ بدأ طفل بملاحقتها و مناداتها |
Não era o que tinha planeado quando fui atrás dela. | Open Subtitles | لم يكن بالأمر الذي خططتُ له عندما قمتُ بملاحقتها |
Se for atrás dela ou de mim, isto torna-se viral. | Open Subtitles | إن قمت بملاحقتها أو ملاحقتي فسأقوم بنشر هذا المقطع |
Eu sei que ela é protectora da sua privacidade, por isso segui-a a uma distância confortável. | Open Subtitles | اعلم بأنّها تقوم بحماية خصوصيّاتها لذا قمت بملاحقتها من على بُعد جيّد |
Pára de perder tempo a persegui-la. | Open Subtitles | توقف عن إضاعة الوقت بملاحقتها. |
Saiu, seguiu-a até ao beco, esperou até ela ficar sozinha? | Open Subtitles | قمتي بملاحقتها و هي تدخل الزقاق أنتظرتيها كي تكون وحيدا |
Ele seguiu-a até Nova Iorque e matou-a. | Open Subtitles | و قام بملاحقتها الى نيويورك و قام بقتلها |
Então, seguiu-a... | Open Subtitles | لذلك قمت بملاحقتها |
Quero que comeces a segui-la. | Open Subtitles | أريد منك أن تقوم بملاحقتها. |
Quero que comeces a segui-la. | Open Subtitles | أريد منك أن تقوم بملاحقتها. |
E tu não andarias atrás dela porque ela não tem o carro certo nem a casa certa, não é? | Open Subtitles | ولن تقوم حتى بملاحقتها لأنها لا تمتلك السيارة المناسبة أو المنزل المناسب , أليس كذلك؟ |
Então o Joe deve ter informado o pai que estávamos atrás dela. | Open Subtitles | لذا من الواضح ان جو اعلم والده اننا نقوم بملاحقتها |
Nate, vais mesmo atrás dela? | Open Subtitles | نايت , هل ستقوم حقا بملاحقتها ؟ |
Ele pediu-me um favor, por isso segui-a, para ver o que ela andava a fazer. | Open Subtitles | لقد طلب منى أن أسدى له معروف لذا كنت أقوم بملاحقتها فى الجوار لأعرف ما الذى تفعله |
segui-a até ao abismo do desespero | Open Subtitles | قمتُ بملاحقتها إلى حفرة اليأس |
Só sei que o Greg foi suspenso. A Angela acusou-o de persegui-la. | Open Subtitles | لا أعرف إلا أن (غريغ) أوقف لأن (آنجيلا) اتهمته بملاحقتها خلسة |
Ela entrou no seu táxi? Estava a persegui-la ou o quê? | Open Subtitles | هل تقوم بملاحقتها ؟ |