Mas só pode arriscar a dar-me esse tipo de poderes se tiver a certeza de que nao os usarei contra si. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكِ المخاطرة بمنحي تلك القوى إلا إن لم تكوني واثقة بأنني لن أستخدمها ضدكِ |
Hey, rapariga, queres dar-me algumas batatas fritas com esse batido? | Open Subtitles | مرحبا , يافتاة , اترغبين بمنحي بعض من الإثارة بتلك الاهتزازات |
Os deuses quiseram dar-me outra hipótese com a alma gémea. | Open Subtitles | الآلهات حكموا بمنحي فرصة أخرى مع توأمة روحي |
Os deuses acharam bem dar-me outra hipótese com a minha alma gémea. | Open Subtitles | الآلهات ألقوا حكمهم بمنحي فرصة أخرى مع توأمة روحي |
Passei a vida a tentar baldar-me às aulas, e eles castigam-me ao darem-me uma reforma antecipada? | Open Subtitles | قضيت كل فترت دراستي محاولا التخلص من صفوفي ويعاقبونني بمنحي تقاعد مبكر |
Sim, convenci os superiores a dar-me a minha primeira escolha. | Open Subtitles | أجل ، أقنعت الإدارة بمنحي خياري الأول |
Você honra-me, em dar-me o nome dele. | Open Subtitles | إنك تشرفني بمنحي إسمه |
Está a honrar-me ao dar-me o nome dele. | Open Subtitles | إنك تشرفني بمنحي إسمه |
Então, decidiu consertar e dar-me uma história? | Open Subtitles | لذلك قررت تعويضي بمنحي القصه |
Vais dar-me um grande bónus de assinatura. | Open Subtitles | أنكّ تقوم بمنحي علاوة .. |
Quer dizer, está tão interessado em dar-me um desfecho. | Open Subtitles | أنت مهتم جداً بمنحي إنغلاقاً |
E que tal dar-me o seu número de telefone? | Open Subtitles | ما رأيكِ بمنحي رقم هاتفكِ؟ |
Ao dar-me um abraço caloroso? | Open Subtitles | بمنحي عناقاً حاراً غامضاً ؟ |
Fizeram a coisa certa ao darem-me a primeira oportunidade. | Open Subtitles | لقد فعلت الأمر الصواب بمنحي الفرصة الأولى |