"بمن فيهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • incluindo a
        
    • Incluindo o
        
    • - Incluindo
        
    • incluído
        
    • Inclusive a
        
    • incluindo os
        
    • e isso inclui
        
    Fui afastado, sobretudo da minha família, incluindo a minha mãe e o meu pai. TED لقد فصلت عن عائلتي بشكل كبير، بمن فيهم امي و ابي.
    Perfaz 13, incluindo a Amy e a Demarco. Open Subtitles هذا يجعل الرقم 13 بمن فيهم إيمي و الإمراة ديماركو
    Encostas a mão em alguém do 14º, incluindo a Capitã, e tiro-te de lá. Open Subtitles إذا لمست شخصاً من الكتلة 14 بمن فيهم النقيب سأقضي عليك
    Incluindo o Pica Gelo e o Cabeça de Cimento. Open Subtitles بمن فيهم معول الثلج ورأس الإسمنت رأس الإسمنت ذهب للسجن
    Há três suspeitos, Incluindo o Fissel. Uma era mulher. Open Subtitles هنالك ثلاث مشتبه بهم بمن فيهم فيسيل بينهم إمرأة
    - Incluindo Makinson e Dulcie Lane. - Inacreditável! Open Subtitles "بمن فيهم "مايكنسون" و الآنسة "دولسي لاين - !
    Quanto mais depressa reconhecer isso, mais depressa podemos começar a salvar uma vida, que é o que qualquer um de nós está aqui para fazer, o doutor incluído. Open Subtitles و الآن , كُلّما أسرعتَ في فهم ذلك كلما أسرعنا في عملنا في إنقاذ الأرواح , و هو الشيء الذي جميعنا يريده بمن فيهم أنت
    Tenho uma equipa de cientistas a inventar um plano que vai beneficiar toda a gente, Inclusive a si. Open Subtitles أملك فريق كامل مِنَ العلماء يعملون على خطة ستكون من مصلحة الجميع، بمن فيهم أنت.
    Tu és familiar de toda a gente, incluindo a nossa mãe adoptiva. Open Subtitles أنتم أقرباء بالدم بمن فيهم أمنا التي تبنتنا، تعلمين
    Contei-lhe tudo, até a minha série de sonhos sexuais embaraçosos com vários dos Vingadores, incluindo a Scarlett Johansson. Open Subtitles قلت لها كل شيء بما في ذلك سلسلة أحلامي الجنسية المحرجة و التي يظهر فيها أبطال أفينجرز بمن فيهم سكارليت جوهانسون
    E não vou ficar sem fazer nada como tu e os outros, incluindo a Hannah. Open Subtitles و لن أجلس مكتوف اليدين مثلك و مثل الآخرين ، بمن فيهم هانا
    Estavam lá 9, incluindo a mulher dele. Open Subtitles كان هنالك تسعة فوق، بمن فيهم زوجته.
    Encontrámos novas identidades, incluindo a sua... Open Subtitles حصلنا على هويات جديدة... أوه، بمن فيهم أنا...
    O Leland Palmer não pôde vir connosco, mas sei que falo por todos, incluindo a família Palmer, ao dizer que agradecemos e entendemos o valor do seu trabalho. Open Subtitles "ليلند بالمر" لم يستطع التواجد معنا اليوم، ولكني سأتكلم بإسم الجميع بمن فيهم عائلة "بالمر"، عندما أقول بإننا ممتنون ومتفهمون لقيمة عملك
    Saiu de Sidney, Austrália, com destino a Los Angeles, com 324 pessoas a bordo, incluindo a tripulação. Open Subtitles من (سيدني) بـ(أستراليا) متجهة إلى (لوس أنجلوس) عدد الركاب 324، بمن فيهم طاقم القيادة
    3 mortos confirmados Incluindo o guarda que estava armado e cuja arma foi usada na cena. Open Subtitles بمن فيهم حارس مصرف مسلّح والذي تم إستخدام مسدسه في الإعتداء
    Todos vêm para aqui, Incluindo o Sr. Rapaz Solitário para o pequeno-almoço bufete. Open Subtitles والجميع قادم إلى هنا، بمن فيهم الفتى الوحيد من أجل بوفيه الإفطار
    Mas, no dia do meu casamento, tudo aquilo que possuo tornar-se-á propriedade do meu marido, Incluindo o meu corpo. Open Subtitles لكن إذا تزوجت, جل ما أملكه سيصبح ملكاً لزوجي, بمن فيهم أنا.
    - Incluindo o Chef Raymond. Open Subtitles بمن فيهم الشيف ريموند
    Capitão, a tripulação, eu incluído, esperávamos algo um pouco mais reluzente. Open Subtitles أيها القائد أعتقد أن الطاقم أقصد بمن فيهم أنا نتوقع شيئاً, قليلاً لامع أكثر
    Inclusive a agente May. Isso foi pouco inteligente. Open Subtitles بمن فيهم العميلة "ماي" ليست خطوة ذكية.
    Os cúmplices da Satine escaparam, incluindo os soldados renegados da Death Watch. Open Subtitles شركاء سايتن قد هربوا بمن فيهم جنود حراس الموت الخائنين
    Estejam todos quietos, e isso inclui o galinheiro aí atrás. Open Subtitles اجلسوا بهدوء، جميعكم، بمن فيهم كرات الفستق في الخلف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus