É só uma questão de realmente - sair com alguém. | Open Subtitles | هي فقط مسألة وقت حتى أبدأ بمواعدة شخص آخر |
Na verdade, eu estava pensando em sair com outras garotas agora. | Open Subtitles | في الواقع، إنّي أفكر أن أبدأ بمواعدة أخريات الآن. |
Você não ouviu o meu problema. Ela já anda a sair com outra pessoa. | Open Subtitles | فانت لم تسمع مشكلتي بعد فهي بدئت بمواعدة رجل اخر |
Vai começar a namorar com um rufia qualquer, que vais chatear vezes sem conta para que componha a sua vida, até ele se passar e te dar um tiro na cara... | Open Subtitles | سوف تبدأ بمواعدة بعض المجرمين.. وبذلك سوف تسأم أنت مرارا وتكرار في التوفيق بين حياتهما حتى يغضب ويصوّب إلى رأسك.. |
Sra. Deeds? Acho que o pobre rapaz nunca teve um encontro. | Open Subtitles | السيدة ديدز أنا لا أعتقد أن المسكين قد حظى حتى بمواعدة |
Sam, não podes continuar a andar com uma pessoa de quem não gostas. | Open Subtitles | سام، لايمكنك الأستمرار بمواعدة شخص إن كنت لست معجب بهم |
Esquece isso do "sair com outras pessoas" . Tens razão. | Open Subtitles | أنسى الجزء المتعلق بمواعدة أشخـاص آخرين أجـل ، أعتقـد أنـكِ محـقة |
Não acho. Ela já fala em sair com outros homens. | Open Subtitles | لا أظن ذلك انها تفكر من الأن بمواعدة رجال اخرون |
O meu pai não me deixava sair com rapazes. | Open Subtitles | لا، لا إن أبى لم يسمح لى بمواعدة الفتيان |
Os estudos de coagulação. Rápidos. Prometeste sair com os técnicos? | Open Subtitles | دراسات الجلطات، سعيدة جداً أوعدت بمواعدة رجال المعمل؟ |
Então, não estás a dizer que devíamos começar a sair com outras pessoas? | Open Subtitles | اذا انت لا تقصد ان علينا البدأ بمواعدة اشخاص آخرين ؟ |
Vou começar a sair com ela. Para acabar depois e começar com uma stripper. | Open Subtitles | سأبدأ بمواعدتها كي أنفصل عنها و أبدأ بمواعدة راقصة تعرٍ |
Não ia dizer nada, mas desde que começaste a sair com o Jonathan, só dizes "o meu namorado isto, o meu namorado aquilo", está bem, já percebemos, tens um namorado. | Open Subtitles | انا؟ أنا لم أكن أريد قول أي شيء ولكن في كل وقت تبدا فيه بمواعدة جوناثان |
Eu sei que é cedo, mas já pensaste em sair com alguém? | Open Subtitles | أعرف أن مبكر لكن هل فكرت بمواعدة أحدهم ؟ |
No ano passado quando estava a cantar madrigal comecei a sair com um rapaz do coro. | Open Subtitles | في السنة الماضية عندما كنت أغني في الكنيسة بدأت بمواعدة فتى من الجوقة |
Quando começaste a namorar com mulheres, quanto tempo conseguiste esconder isso da tua família? | Open Subtitles | عندما بداتي بمواعدة النساء كم اخذتي من الوقت لتجعليه سرا عن عائلتك ؟ |
O Michael tem estado a tentar que o Jim e eu saiamos desde que ele começou a namorar com a minha mãe. | Open Subtitles | حاول مايكل أن ياخذني وجيم للخروج منذ أن بدأ بمواعدة امي. |
Oh, talvez o Michael comece a namorar com isso também. | Open Subtitles | من الممكن ان مايكل سيبدأ بمواعدة ذلك أيضا. |
Não é um encontro, se o nosso par resolve ficar com outra. | Open Subtitles | لا يمكنك تسميته بمواعدة إذا رحل من ذهبت معه بصحبة إحداهن أخرى |
Não há nada de mal em andar com as melhores miúdas da escola. | Open Subtitles | لا شيء خاطئ بمواعدة أفضل افتيات في المدرسة |
Eu sempre namorei homens ricos e bonitos, mas este deixa-me sem fôlego. | Open Subtitles | أعرف لقد قمت بمواعدة رجال أثرياء دائما لكن هذا |
Que é que vou fazer, começar a namorar uma miuda de 6 anos? | Open Subtitles | ماذا سأفعل؟ إبدأ بمواعدة فتاه بعمر ستّة سنوات؟ |
E, acima de tudo, quando nos apaixonamos por um tipo e ele namora com a nossa melhor amiga, não resulta! | Open Subtitles | وغالبًا,حينما تقعين في حُب شاب وهو يقوم بمواعدة أفضل صديقةٍ لديك, فذلك الأمر غير ذي جدوى إطلاقًا. |
Ela ficou frustrada. E, começou a namorar um dos meus amigos. | Open Subtitles | لذا، لاأعلم، قد أصابها الإحباط . و بدأت بمواعدة واحدِ من أصدقائي |
Talvez logo assim que ele começou a namorar a minha filha. | Open Subtitles | ربما بالوقت الذي بدأ فيه بمواعدة ابنتي ؟ |