A Cher muda de dentífrico e os gays fazem um desfile de rosas. | Open Subtitles | شير يمكن أن تغير معجون أسنانها و المثليون يقومون بموكب ورد كامل |
Sabes, não estava à espera de um desfile ou nada parecido, mas porque estão todos tão ansiosos para que eu me vá embora? | Open Subtitles | لعلمك، لم أتوقّع استقبالي بموكب حافلٍ أو ما شابه لكن لمَ عسى الجميع متلهّف جدًّا لمغادرتي؟ |
Sabes, não estava à espera de um desfile ou nada parecido, mas porque estão todos tão ansiosos para que eu me vá embora? | Open Subtitles | لعلمك، لم أتوقّع استقبالي بموكب حافلٍ أو ما شابه لكن لمَ عسى الجميع متلهّف جدًّا لمغادرتي؟ |
Parece mais um desfile. | Open Subtitles | بل هي أشبه بموكب |
Cada Páscoa começa com a procissão do Domingo de Ramos. | Open Subtitles | كل عيد فصح يبدأ بموكب أحد النخيل. |
Com uma procissão De elefantes e cavalos | Open Subtitles | بموكب من الفيله و الخيول |
Ter-te-ia preparado a porcaria de um desfile. | Open Subtitles | لاستقبلتك بموكب مهيب. |
Deixa-nos fazer a procissão da vergonha. | Open Subtitles | دعونا نقوم بموكب الخجل |