"بنايتين" - Traduction Arabe en Portugais

    • quarteirões
        
    • blocos
        
    • dois edifícios
        
    Encontra-me na nova galeria, dois quarteirões a este do seu escritório. Open Subtitles قابلني في معرض الفن الجديد، على بُعد بنايتين من مكتبك.
    Tem uma loja de penhores 2 quarteirões abaixo, no lado sul. Open Subtitles هناك محل رهان أسفل بنايتين على الجانب الجنوبي من الشارع.
    Trabalhava num ferro-velho a uns quarteirões no fim da rua. Open Subtitles يعمل في ممتلكة على مقربة من بنايتين من الشارع
    Estamos a cerca de 2 quarteirões da próxima estação. Open Subtitles نحن غالبا على بعد بنايتين من المحطة التالية
    Há um quartel dos bombeiros a dois quarteirões daqui. Open Subtitles هُناك فرق إطفاء على بُعد بنايتين من هُنا
    Isto foi encontrado a 2 quarteirões, debaixo de um carro. Open Subtitles تم العثور على هذا على بعد بنايتين تحت سيارة
    Comprei isto numa loja de penhores a dois quarteirões de distância da casa do rapaz. Open Subtitles إشتريته من دكان للرهن على بعد بنايتين منبيتالولد.
    Desça dois quarteirões e vire à esquerda. Mais um quarteirão e vire à esquerda. Open Subtitles سر مسافة بنايتين وأنعطف إلى اليسار ثم سر مسافة بناية أخرى وأنعطف يسارا مرة أخرى
    É ao fundo da rua, dois quarteirões à minha esquerda. Open Subtitles حسنا، انها أسفل الطريق بعد بنايتين على يساري
    O Capitão Steele e uns 40 Rangers estão a alguns quarteirões daqui. Open Subtitles النّقيب "ستيل" وحوالي 40 رجل، من الرانجرز هنا، على بعد بنايتين
    Motel Lakefront. Dois quarteirões ao virar da esquina. Dois? Open Subtitles موتيل ليكفرونت عند الزاوية على بعد بنايتين
    Dois quarteirões acima na Rua Olive. Mas ela não pode saber de mim. Open Subtitles بعد بنايتين في هذا الشارع لكن لا تذكر أنك قابلتني
    ...eu...eu ouvi alguns tiros, alguns quarteirões daqui, Open Subtitles إنني أسمع بعض الطلقات النارية من على بعد بنايتين
    A última morada a uns quarteirões daqui. Open Subtitles . آخر عنوان معروف على بُعد بنايتين من هنا
    Podes sair num alçapão de manutenção dois quarteirões a norte. Open Subtitles هناك فتحة صيانة سوف تخرجك على بعد بنايتين شمالاً من هنا
    Certo. O Tenente estava... Sob fogo, 2 quarteirões abaixo, e... Open Subtitles كان يتلقى ملازم فرقتنا النيران على بعد بنايتين عنا...
    É melhor virares à esquerda daqui a dois quarteirões para ires dar à ponte da 59ª rua. Open Subtitles يجب ان تنعطف لليسار بعد بنايتين للوصول الى الشارع 59
    Encontramo-lo a uns quarteirões da casa dele. Open Subtitles ولقد وجدناها على بعد بنايتين من البيت الامن
    Estavas a dois quarteirões quando ouviste os disparos? Open Subtitles إذن، كنت على بعد بنايتين حينما سمعت إطلاق النار.
    O restaurante mais chique da cidade abriu a dois quarteirões daqui. Open Subtitles أفضل مصطع جديد في المنطقة فتح على بعد بنايتين
    A Elena recebeu uma chamada antes de ter sido morta, de uma cabine a dois blocos daqui. Open Subtitles ايلينا تلقت مكالمة قبل أن تقتل من هاتف عمومي يبعد بنايتين من هنا
    Chefe! Sr. temos dois edifícios com vista desimpedida. Open Subtitles سيدي، يمكنني رؤية بنايتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus