"بنفسي دون" - Traduction Arabe en Portugais

    • sem
        
    Tenho estado escondido toda a noite num parque, e não me posso entregar sem pôr mais pessoas doentes. Open Subtitles ولا أعرف ما العمل، أختبئ طوال الليل في الحديقة ولا أستطيع التحكم بنفسي دون اصابة المزيد من الناس
    Aprendi uns truques sem ninguém para me ensinar. sem ofensa. Open Subtitles تعلمت بعض الخدع بنفسي دون أن يشرحها لي أحد , لا إهانة
    Quero ver por mim mesmo sem a ressegurança da adoração dos jovens. Open Subtitles أريد أن أرى بنفسي دون الاطمئنان العشق الشباب.
    A trabalhar sem pedir recompensa, sabendo que cumpro a Tua vontade." Open Subtitles "وأن أضحي بنفسي دون أن أكترث للمكافأة "سوى أن أعلم أنّني قد عملت بمشيئتك"
    Gostava de criá-la sozinha sem vocês dois a atrapalhar. Open Subtitles أريد تربيتها بنفسي دون أنْ تعترضا طريقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus