Bom, é como da última vez, só que esta tem cabelo castanho. | Open Subtitles | حسنا,ذلك نفس ما جرى اخر مرة بإستثناء ان شعرها بني اللون |
Amigos perdidos, o anel da mãe. E o teu cabelo castanho. | Open Subtitles | أصدقاء مفقودين، وخاتم والدتي، و شعركِ بني اللون |
Caucasiano, forte, cabelo castanho, bigode, quarenta e poucos anos. | Open Subtitles | ابيض البشرة ممتلئ الجسم شعره بني اللون بشارب في أوائل الاربعينات |
Ele puxava o autoclismo e lá estava esta pequena, aranha castanha a lutar pela sua vida contra a água em redemoinho. | Open Subtitles | يقوم بدفق الماء في المرحاض ويجد عنكبوتاً صغيراً بني اللون يصارع للبقاء في مواجهة المياه المتدفقة في اليوم التالي.. |
Veja, quando a MTV Cribs chegar a casa dele, ele vai ficar a exibir o seu Home Theatre... tudo o que eu vou ver é uma espreguiçadeira castanha. | Open Subtitles | سيستعرض امام الجميع بمسرحه المنزلي كل ما سأراه هو سرير برشلوني بني اللون |
Ambos próximos dos trinta, brancos, aproximadamente 1,80m, cabelos castanhos, belas casas, belas famílias, bons empregos. | Open Subtitles | كلاهما في اواخر الثلاثينات ابيض البشرة تقريبا بطول 6 اقدام بشعر بني اللون منازل جميلة عائلات جميلة وظائف جيدة |
Cinquenta e dois quilos, cabelo castanho, 1,68 metros. | Open Subtitles | مئة وخمسون رطلًا , الشعر بني اللون الطول مئة وسبعون سم |
As camisolas interiores são brancas ou castanhas os sapatos, de cabedal preto ou castanho e não esperem chegar amarrotados à minha aula e que vos deixe ficar. | TED | التيشرت الداخلي يكون أبيض أو بني فقط، الأحذية تكون ملمعة وجلد أسود أو بني اللون ولا تتوقع مني السماح لك بحضور المحاضرة وأنت بلبس غير مهندم. |
Bem, o cabelo dele é meio, sei lá, castanho. | Open Subtitles | حسناً , إن شعره... لا أعلم بني اللون |
Quem não conseguia vê-lo a contornar um canto, a ponta azul a roçar uma trave mal talhada, a chama súbita e a criatura, por um brilhante, reluzente momento, de repente impulsionada antes do tempo - agora um provocador de incêndios agora um portador de tochas num ritual esquecido, pequeno druida castanho iluminando uma noite antiga? | TED | من قد لا يرى الفأر في الأرجاء، والحافة الزرقاء تحتك بلوح الخشب الخام، الشرارة المفاجأة وهذا الكائن، وللحظة مضيئة ومشرقة، فجأةً يتفوق علي زمانه-- الآن هو مُشعل النار، الآن هو حامل الشعلة في طقوس منسية، هذا الكاهن الصغير بني اللون يضئ ثمة ليلة قديمة؟ |
Com uma farda castanho claro e um USA Today. | Open Subtitles | ... لديه زي بني اللون... |
- O teu cabelo ficou castanho. | Open Subtitles | -شعرك بني اللون |
Procura uma coisa castanha que se chama "Fentanil." | Open Subtitles | الان ابحث عن وعاء بني اللون مكتوب عليه الفنتانيل |
graxa castanha de sapato com uma pequena ponta de esponja. | Open Subtitles | ملمع أحذية بني اللون |
- Pensava que era castanha. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أنه بني اللون. |
Porque eu tenho 1,65m de altura e cabelos castanhos, exactamente como as outras mulheres que matou. | Open Subtitles | لأن طولي 5.5 , وشعر بني اللون بالضبط مثل تلك الفتيات اللاتي قد قتلن |
Uma mulher de cabelos castanhos. | Open Subtitles | لقد كانت فتاة بشعر بني اللون |