E, neste aniversário, a empresa buscará... o seu desempenho como presentes e, lhe dará promoções como presentes. | Open Subtitles | مكافأة لها وستكافأكم بهدايا فى صورة ترقيات ولكن قبل كل هذا أريد أن أقدم لكم |
Ele é um macho atento, cortejando sua fêmea com poucos presentes de alimentos. | Open Subtitles | إنه ذكر يقظ يراود أنثاه بهدايا قليلة من الطعام. |
A Sra. Te está nos mimando com tantos presentes. | Open Subtitles | السّيدة تي تُفسدُنا بالتأكيد بهدايا الزفاف. |
E isto foi o que fizeram com os vossos presentes de Natal. | Open Subtitles | وهذا ما فعلتموه بهدايا عيد الميلاد خاصتكم |
Muitas pessoas me devem prendas de casamento. | Open Subtitles | و الكثير من الناس يدينون لي بهدايا الزفاف |
Tenho andado a fingir estar magoado, assim como fingi gostar destes horríveis presentes de Natal que me deste. | Open Subtitles | كنت أتظاهر أنني مصاب مثلما كنت أتظاهر بإعجابي بهدايا عيد الميلاد المصنوعة في المنزل التي قدمتها لي. |
O meu senhor já me deu muitos presentes, | Open Subtitles | ... لقد غمرنى مولاى بهدايا كثيره ولكن أغلى شىء عندى هو عطفه |
Já que nunca esteve presente nos grandes momentos da minha vida deve-me anos de presentes. | Open Subtitles | بما أنك لم تأتي في لحظاتي الهامة ! فأنت مدينة لي بهدايا لسنوات عدة |
Estavas a tratar dos meus presentes de Natal. | Open Subtitles | أنت كنت تعتني بهدايا عيد الميلاد. |
- Surpreendia-te com presentes? | Open Subtitles | هل كان يفاجئكِ كثيراً بهدايا صغيرة؟ |
Recompenso sua gentileza com presentes de água. | Open Subtitles | إنني أكافيء حضراتكم بهدايا من الماء |
Tenho a certeza que no seu aniversário recebeu bons presentes... | Open Subtitles | حتماً توصلت بهدايا رائعة في عيد ميلادك... |
Ele... aparecia, trazendo-nos presentes que não queríamos. | Open Subtitles | ...إنه إنه يأتي للبلدة فجأة بهدايا لا نريدها |
E havia presentes incríveis debaixo da árvore. | Open Subtitles | و إذا بهدايا جميلة تحت الشجرة |
E presentes de sangue. | Open Subtitles | ،كما أكافئكم بهدايا من الدماء |
Ele cobriu-a de presentes caros. | Open Subtitles | إنهال عليها بهدايا غالية الثمن... |
Trago presentes informativos. | Open Subtitles | جئت محملة بهدايا المعلومات. |
Reese, alguém mexeu nos presentes da festa. | Open Subtitles | (ريس)، هناك من عبث بهدايا الفراق |
Também tenho um armário cheio de prendas de noivado, por isso diz-me se queres alguma coisa, para além da tostadeira que eu já usei, estraguei, e voltei a comprar. | Open Subtitles | أنا .. أنا لدي خزانة كاملة مليئة بهدايا الخطوبة لذا ، إخبريني إن إحتجتي أي شئ |
Porque recebi prendas de casamento? | Open Subtitles | لم يجب علي ان احضى بهدايا زواج؟ |
Não tens direito de dar prendas caras à Grace. | Open Subtitles | (لا يحق لكِ إهداء (غرايس بهدايا باهظة الثمن |