| É o problema do sistema de justiça neste país. | Open Subtitles | هذا هو الخطأ في نظام العدالة بهذا البلد |
| Temos regras neste país. Temos regulamentos. Mantenha-os. | Open Subtitles | عندنا قواعد بهذا البلد لدينا لوائح , إلتزم بها |
| As pessoas que se tornaram ricas neste país nas últimas décadas não ficaram ricas a fazer as coisas que toda a gente gosta. | Open Subtitles | من اصبح غنياً بهذا البلد في الأونة الاخيرة لم يجنوا الجميع احب |
| Mal posso esperar para te mostrar este país. Com amor, John. | Open Subtitles | اتوق الى تعريفك بهذا البلد الجميل مع حبى جون |
| Foi um homem cuja coragem foi directamente proporcional às ameaças a este país. | Open Subtitles | كان رجلاً تصدت شجاعته للتهديدات التي أحاقت بهذا البلد |
| E é difícil, senão impossível, encontrar um cirurgião neste país que realize uma amputação voluntária. | Open Subtitles | ومن الصعب ما لم يكن من المستحيل العثور على جرّاح بهذا البلد يقبل إجراء جراحة بتر إرادية |
| Um sentimento amigável neste país, e um escárnio cruel no Sudão. | Open Subtitles | جملة ودّية بهذا البلد ولكنها تهكّم قاسي بالسودان |
| Temos muitos terrenos alugados neste país. | Open Subtitles | في الواقع، إننا نؤجر جزءاً كبيراً من الأراضي بهذا البلد. |
| Se pudesse massacrar cada pessoa neste país esquecido por Deus que ajudou a despedaçar o meu, eu fá-lo-ia. | Open Subtitles | لو أستطيع قتل كل شخص بهذا البلد اللعين ساهم في تمزيق وطني سأفعل ذلك |
| Adivinha quem é responsável por proteger o investimento da China neste país rebelde? | Open Subtitles | حسناً خمني من هو المسؤول عن تأمين استثمار الصين الإشتراكية بهذا البلد المضطرب؟ |
| Não sei o que teríamos feito neste país, se não fosses tu! | Open Subtitles | لا أعلم ما كنا سنفعل بهذا البلد من دونك |
| Redlich, você tem alguma ideia da ignorância que uma pessoa sente depois de 12 anos enfiado neste país? | Open Subtitles | (ريدليخ)، هل لديك أي فكرة بمدى الجهل الذي يصيب المرء بالبقاء بهذا البلد لأكثر 12 سنة؟ |
| E se queres trabalhar neste país aprende a língua! | Open Subtitles | وبعدين إنت إذا تحب تشتغل بهذا البلد أتعلم اللغة ... |
| Desculpa! Eu acredito neste país, Karan. | Open Subtitles | اعذرنى، أنا أؤمن بهذا البلد يا كاران |
| Diz-me uma coisa que seja grátis neste país. | Open Subtitles | أذكر شيء واحد بهذا البلد مجاني |
| Só há mil veículos de remoção de minas da ONU neste país. | Open Subtitles | فهناك ما لا يقل عن ألف عربة نزع ألغام تابعة لـ"الأمم المتحدة" بهذا البلد |
| Ver aqueles idiotas cabeludos a envergonhar este país! | Open Subtitles | نرى أصحاب الشعر الطويل المغفلين يلحقون العار بهذا البلد. |
| Bom, veja o que fizemos por este país. | Open Subtitles | حسناً ، أنظر لكل ما فعلناه بهذا البلد |
| Quatro anos de informações secretas sobre este país. | Open Subtitles | معلومات أربع سنوات إستخبارية بهذا البلد |
| O quão conhece este país? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بهذا البلد ؟ |
| Parece que afinal até tinha algumas ilusões sobre este país. | Open Subtitles | ربما هنا لدي وهم بهذا البلد |