"بهذا اللطف" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão simpático
        
    • tão boa
        
    • tão gentil
        
    • assim tão fixe
        
    Se a tratas como se fosse dispensável novamente, eu não vou ser tão simpático. Open Subtitles عاملها وكأنها لم تعد مفيدة وصالحة للعمل لن أكون بهذا اللطف
    Não me lembro de ninguém que fosse tão simpático comigo nos últimos 50 anos. Open Subtitles لا أذكر أن عاملني شخصاً بهذا اللطف طيلة خمسين عاماً
    Como é que estás a ser tão simpático comigo, "Banho de Espuma"? Open Subtitles أنى لك بأن تتصرف بهذا اللطف تجاهي يا حمام الفقاعات؟
    Nenhuma senhora nesta cidade foi tão boa para mim. Open Subtitles سيدة ويلكس، لم تكن هناك سيدة في تلك المدينة تعاملني مثلك بهذا اللطف
    Eu sou sua amiga e nunca foi tão gentil comigo. Open Subtitles نعم ,أنا صديقتك ولم تكوني بهذا اللطف معي ابدا
    Quem me dera que o meu pai fosse assim tão fixe. Open Subtitles أتمنى لو كان أبي بهذا اللطف
    Nenhum homem tem sido tão simpático a não ser... Open Subtitles لم يعاملني أي رجل بهذا اللطف دون أن...
    Porém, ninguém é assim tão simpático. Esta simpatia... Open Subtitles ولكن لا أحد بهذا اللطف
    Nunca ninguém foi tão simpático comigo. Open Subtitles لم يعاملني أحد بهذا اللطف
    E não sejas tão simpático. Open Subtitles و لا تكن بهذا اللطف الزائد
    Porque é que está a ser tão simpático comigo? Open Subtitles لماذا أنت بهذا اللطف معي؟
    Como foste tão simpático, até podem ser dois segundos. Open Subtitles ) حسنا, بما انك سألت بهذا اللطف سأعطيك لحظتين
    - É assim tão simpático com a minha filha? Open Subtitles - هل أنت بهذا اللطف مع طفلتي؟
    Como podes ser tão boa para mim? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكوني بهذا اللطف معي؟
    Matt, não sejas tão gentil comigo. Open Subtitles "مات"، توقف عن معاملتى بهذا اللطف.
    Nunca foste assim tão gentil comigo. Open Subtitles لم تكن بهذا اللطف من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus