| Diz-me quem o matou. Iremos acabar com ele juntos. | Open Subtitles | فقط أخبريني من فعل ذلك سنوقع به معاً |
| E depois de tudo o que passámos juntos, tinha de voltar para o único lugar no Universo onde tenho família. | Open Subtitles | وبعد كل ما مررنا به معاً كان يجب أن أعود إلى المكان الوحيد في الكون الذي أملك عائلة فيه |
| Tudo o que fizemos juntos, tudo o que passámos juntos, e é isto que recebo? | Open Subtitles | كل ما فعلناه ومررنا به معاً وهذا ما احصل عليه؟ |
| O que tivemos juntos era bonito, especial e puro. | Open Subtitles | ما تشاركنا به معاً... كان جميلاً ومميزاً ونقياً |
| Mas irão superar isso, e continuarão a fazer um bom trabalho, mas só se o fizerem juntos. | Open Subtitles | ولكنّكما ستتجاوزان هذه العاصفة، تواصلا عملكما العظيم، ولكن فقط إذا قمتما به معاً. |
| "Nadamos ou afundamos, porém todos juntos. " | Open Subtitles | سواء نجح الأمر أو فشل " ". سوف نقوم به معاً |
| - Ainda podemos trabalhar juntos. | Open Subtitles | -لا يزال هنالك عمل يمكننا القيام به معاً |
| Se vamos fazer isto, vamos fazê-lo juntos. | Open Subtitles | إن كنّا سنقوم بهذا فسنقوم به معاً |
| "Sabem o que podem fazer, mas sabem o que podemos fazer juntos?" | Open Subtitles | "أنتم تعرفون جميعاً ما بإمكانكم القيام به، لكنّي أعرف ما بإمكانكم القيام به معاً"؟ |
| O tempo que tivemos juntos foi roubado. | Open Subtitles | الوقت الذي حظينا به معاً قد سرقناه. |
| Lembras-te do primeiro dia que trabalhámos juntos? | Open Subtitles | أتذكرين أول يوم عملنا به معاً ؟ بالطبع |
| Isso é... isso é o que nós precisamos de fazer, juntos. | Open Subtitles | هذا... هذا ما يتعين علينا القيام به معاً. |
| O trabalho que fizemos juntos... aquelas verdades ainda se mantêm. | Open Subtitles | ... العمل الذي قمنا به معاً لا تزال هذه الحقائق صامدة |
| E se arrendássemos um apartamento, um espaço pequeno para estarmos juntos. | Open Subtitles | قمنا بإستئجار شقة ؟ تعلمين, فقط... مكان صغير يمكننا التواجد به معاً |
| Trabalho que fizemos juntos. | Open Subtitles | العمل الذي قمنا به معاً بالمناسبة |
| Mas se há algo que podemos fazer para o ajudar, talvez seja algo que devamos fazer juntos. | Open Subtitles | لكنْ إنْ كان هناك ما يمكننا عمله لمساعدته... فربّما علينا القيام به معاً |
| - Pois. Temos muito trabalho juntos. | Open Subtitles | لدينا عمل كثير نقوم به معاً |
| A Bannerman está aqui apenas há 3 meses, e já prendeu mais idiotas que vocês os dois juntos. | Open Subtitles | إنّ (بنرمان) هنا منذ 3 أشهر و قد قامت باعتقالات أكثر مما قمتما به معاً |
| É mais rápido se o fizermos juntos. | Open Subtitles | سيكون أسرع إن قمنا به معاً. |
| Entra. Ligamos juntos ao Roger. Eu provo-te. | Open Subtitles | ادخل، سنتصل به معاً سأبرهن لك |