Diz que não pode almoçar. De repente, parece que tenho peste. | Open Subtitles | لا يستطيع المجيء لتناول الغداء كأنني مصاب بوباء ما |
Veneza está a sofrer da peste. | Open Subtitles | البندقية مصابة بوباء قاتل |
- Comparado ao quê? À peste bubónica? | Open Subtitles | بوباء الطاعون ؟ |
Se nada fizermos para o evitar, nos próximos 40 anos assistiremos a uma epidemia de doenças neurológicas à escala mundial. | TED | ما لم نفعل شئ لنتجنبه خلال الـ 40 عاما القادمه نحن مواجهون بوباء للامراض العصبيه علي مستوي العالم |
Adoro a minha mulher, mas é como viver com uma praga de gafanhotos. | Open Subtitles | أنا أحبّ زوجتي ولكنّني أشعر بأنّني أعيش مع شخصٍ مصابٍ بوباء |
À peste bubônica? | Open Subtitles | بوباء الطّاعون؟ |
O Cirurgião-Geral dos EUA declarou o isolamento como uma epidemia de saúde pública. | TED | جراح الولايات المتحدة العام صنف الإنعزال بوباء الصحة العامة. |
Pegámos em 1.300 estudantes escolhidos aleatóriamente, pedimos-lhes que nomeassem os seus amigos, e seguimos quer os estudantes escolhidos quer os seus amigos diáriamente ao longo do tempo para saber se tinham ou não a epidemia de gripe. | TED | أخذنا ١٣٠٠ طالب جامعي تم إختيارهم عشوائياً و جعلناهم يرشوحون أصدقائهم و تابعنا كلا الطلاب العشوائيين و أصدقائهم بشكل يومي لمعرفة ما إذا أصيبوا أو لم يصابوا بوباء الإنفلونزا |
Houve uma epidemia de febre tifóide. | Open Subtitles | كانوا ... مصابين بوباء التيفوئيد أوه ، أنا أسفة جدا لم أقصد أن أكون متطفلة |
- Várias pessoas. Mas nenhuma corresponde à descrição de alguém que destrói o mundo com uma epidemia, por isso... | Open Subtitles | ولكن لا أحد منهم يناسب وصف رجل ينهى العالم بوباء |
Que enquanto fazíamos um stitch numa consciência viva de uma mulher morta, podemos ter provocado uma epidemia no nosso laboratório secreto? | Open Subtitles | أننا غرزنا وعي حي داخل ذكريات امرأه متوفيه ربما تسببنا بوباء داخل مختبرنا السري |
Quando a praga de Calibos infestou a cidade, a rainha enviou embaixadores para falar com as bruxas. | Open Subtitles | عندما أبتليت المدينة بوباء كاليبوس... أرسلت الملكة سفراء لزيارة... الساحرات العميات.ولكن أحداً لم يعد |
Diz que os Anciaos evoluíram de uma raça de humanos que viveram antes de nós e que foram exterminados por uma praga que correu a galáxia. | Open Subtitles | أُبيدوا بوباء كان يجتاح المجره |