"بوربانك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Burbank
        
    Maureen Mitsubishi continuando a acompanhar a história na Buy More de Burbank, onde parece que foi libertado um refém. Open Subtitles انها سيارة متسوبيشى مورين وقامت باقتحام احد المحلات فى بوربانك ويدعى اشترى اكثر ويبدوا انة احد الرهائن
    Bem, Agente Walker, foram três anos bastante memoráveis em Burbank. Open Subtitles ثلاث سنوات غير قابلة للنسيان في بوربانك أنا اتطلع
    Tenho de ir a Burbank entregar um prémio num programa de televisão. Open Subtitles يتوجب عليّ أن أذهب إلى بوربانك وأقدم هناك جائزة لأحد البرامج التليفزيونية
    A 170 está muito congestionada já que a polícia fechou as saídas... em Burbank e em Victory. Open Subtitles الـ170 حقاً بدء الدعم حيث أغلقت شرطة لوس انجلوس المخارج... عند بوربانك وفيكتورى من الـ170.
    O suspeito acabou de sair da auto-estrada 5 e dirige-se para Burbank. Open Subtitles الان اتجة المشتبة بة الى الطريق الخامس ويتجة صوب بوربانك
    A Action News informa, que a Polícia continua a sua perseguição a alta velocidade pela baixa de Burbank. Na verdade, ele parece estar a aumentar a velocidade neste bairro residencial. Gostaríamos de avisar a todos na área que esta é obviamente uma situação extremamente perigosa. Open Subtitles اكرة راس السنة يبدوا انة يتجة الى محل مشتريات فى بوربانك
    Daqui Maureen Mitsubishi, da KPFW News, a informar da Buy More de Burbank, onde alguns empregados azarados passam a véspera de Natal com um homem armado em vez de com os seus entes queridos. Open Subtitles انها سيارة ميتسوبيشى ونحن هنا من محل اشترى اكثر فى بوربانك وهناك موطفين غير محظوظين
    E conduzi durante 557 km exactos até aqui desde Burbank para te ver e te dizer que ainda te amo. Open Subtitles ولقد قمت بالقيادة مسافة 346 ميل من بوربانك لكى اراك واقول لك اننى مازلت احبك
    Todas as Husky Lad por toda a parte em Burbank foram sem calças para o Natal. Open Subtitles الفتيان الجشعون فى انحاء بوربانك هل يقضون الكريسماس بدون هدايا
    Um trabalho bem pago de modelo na loja de electrónica mais chique de Burbank. Open Subtitles سوف يكونون عارضات عاليات الثمن فى أفضل معرض أليكترونيات فى بوربانك
    Parece que o romance está vivo e vive em Burbank. Open Subtitles فلتخمن هذا الرومانسية حية وجيدة وتعيش فى بوربانك
    Sim, nós ajudamos-te a reconquistar a rapariga, e tu ajudas-nos a sair de Burbank. Open Subtitles نعم , نساعدك لاستعادة الفتاة وأنت تساعدنا للخروج من بوربانك
    Esperarei por um relatório completo quando regressarem a Burbank. Open Subtitles وقد زودني بتقرير سريع أتوقع منكم تقرير كامل عندما تعودوا إلى بوربانك
    a BR 101 está fechada. Acidente no cruzamento da Burbank. Open Subtitles الطريق مغلق عند مدخل " بوربانك" بسبب إنقلاب شاحنة..
    Que eu acabe a viver num apartamento dos anos 90 em Burbank com um falhado? Open Subtitles ان سينتهي بي الامر اعيش في شقة من التسعينات في بوربانك مع شخص فاشل؟
    Todos os aeroportos têm recolher das 22h às 6h, incluindo Burbank. Open Subtitles كل مطار لديه حظر رحلات من العاشره الي السادسه صباحا بوربانك ضمنهم
    Burbank, Estocolmo, no planeta Mongo. Não faço ideia onde está. Open Subtitles (بوربانك), (ستكوهولم), الكوكب (مونجو) ليس لدى فكرة عن مكانه
    Queremos uma passagem segura até ao aeroporto de Burbank e um avião, que nos tire daqui. Open Subtitles الان ، نريدك ان تؤمن لنا الطريق ...الى مطار بوربانك ونريد ان تنتظرنا طائره لتقلنا من هناك
    O voo 7666 da Pacific Airlines de São Francisco a vir de Burbank acabou de cair nas montanhas de Glendale. Open Subtitles شركة طيران المحيط الهادي الرحلة 7-6-6-6 مِنْ سان فرانسيسكو متجّه للداخل إلى بوربانك تَحطّمَ في تلالِ الجريندال
    Pensei em irmos ao Sharon Grill, em Burbank. Open Subtitles أعتقد ربما نذهب إلى أكثر من ظل الشواية في بوربانك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus