Quatro canadianos e quatro do Sul, depois da fronteira uma caixa de cerejas e um "shot" duplo de whisky para acompanhar. | Open Subtitles | احتاج 8 طلبات اربعة كنديان اربعة ساوث بوردر ستة ام جى دى واثنين دوبل |
fronteira NEVADA-CALIFORNIA | Open Subtitles | مكـان ما بقرب كاليفورنيا - نيفادا بوردر -عــ2020ــام |
Os fuzileiros estavam a ajudar a Agência de Imigração, a Alfândega e a patrulha da fronteira a proteger a área. | Open Subtitles | كان المارينز يساعدون شرطة " آيس " و " كاستوم " و " بوردر بترول " في تأمين المنطقة |
Os meus homens estão a trabalhar numa área de cem metros com a patrulha da fronteira em ambos os sentidos. | Open Subtitles | لدي رجال يعملون برقعة 100 ياردة مع شركة " بوردر بترول " في كل الاتجاهات |
Eu comecei a pensar se, tal como o voleibol, talvez o basebol devesse ser uma característica permanente na fronteira e os muros pudessem começar a abrir-se permitindo que as comunidades se juntassem e jogassem. e, se lançassem a bola fora, talvez um agente da patrulha fronteiriça agarrasse na bola e a devolvesse para o outro lado. | TED | وبدأت أتساءل، ربما وعلى غرار كرة الطائرة، يجب أن تصبح كرة القاعدة علامة دائمة على الحدود، وتستطيع الجدران البدء بذلك، مما يسمح للأفراد بالمرور واللعب هناك. وإذا ضربوا الكرة إلى خارج الملعب، ربما يلتقطها عملاء بوردر باترول ويلقونها عبر الجدار مرة أخرى إلى الجانب الآخر. |