Detective Burrell, policia de Chicago. | Open Subtitles | نعم الشرطي بوريل , شرطة شيكاغو |
Chama-se Peter Burrell, Forças Especiais. | Open Subtitles | اسمه بيتر بوريل , من القوات الخاصة |
Não podemos apenas... pedir o dinheiro que ele deve a Burrell? | Open Subtitles | ..هل نستطيع أن أن نطلب منه المال الذي يُدينه لـ(بوريل)؟ |
Há mais de mil anos que ando nesta terra, Willa Burrell. | Open Subtitles | لقد مضى علي دهرُ على وجه الأرض "1000عام يا "ويلا بوريل |
Porque antes ele foi o Justin Mills, o Gordon Borell, e foi preso por esfaquear uma das senhoras que empregava. | Open Subtitles | لأنه قبل ان يكون جاستن ميلز كان غوردون بوريل و لقد أعتقل بسبب جرح إحدى السيدات اللاتي وظفهن |
Temos que encontrar o Morell. - Para que isto não volte a acontecer. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى العثور على بوريل لمنع هذا من الحدوث مجددا |
O governador Burrell, considerado pela maioria como o inimigo de vampiros número um, fez uma declaração oficial durante o dia de hoje. | Open Subtitles | الحاكم "بوريل" ، الذي يعده الكثيرون... العدو رقم واحد لمصاص الدماء، قد أصدر هذا التصريح الرسمي في وقت مبكر اليوم. |
Onde nós fomos depois de fecharmos o caso Burrell. | Open Subtitles | حيثُما ذهبنا بعدما أنهينا قضية بوريل |
Mataram o Burrell, um dos guardas Reais pode ter sobrevivido. | Open Subtitles | لقد قُتل (بوريل)، وواحد من حراس الملك قد نجا |
O Burrell estava ali sentado com umas detenções insignificantes, a fingir que tinha um plano. | Open Subtitles | لأحببت ذلك، جلس (بوريل) قبالتي مع حفنه من الاعتقالات التافهة مدّعياً أنّ لديه خطة |
Só que, na semana passada, pusemos o microfone no escritório do clube e o Burrell, dessa vez, não estava a par. | Open Subtitles | باستثناء الأسبوع الماضي حين وضعنا جهاز التنصّت في مكتب (باركسدايل) في الملهى و(بوريل)، لأوّل مرّة لا يعلم قبلي |
E, desta vez, quando ligar ao Burrell, esqueça o meu nome, sim? | Open Subtitles | حين تتصل بـ (بوريل) هذه المرة لا تذكر اسمي |
Acabo de vir do gabinete do Delegado, onde o seu próprio major está a dizer ao Burrell para o lixar. | Open Subtitles | أنا قادم من مكتب مدير العمليات حيث طلب رئيسك من (بوريل) أن يطردك |
Os espectadores recordam que o governador Burrell instaurou bastantes mudanças... | Open Subtitles | ونذكر المشاهدين بأن الحاكم (بوريل)... قد أجرى تغييرات عاصفة... |
Agora, eu faria isso e ficaria como o dinheiro, mas Burrell matava-me e a ti também, se a gente não o entregar exactamente como ele mandou. | Open Subtitles | سأفعلها لأجل المال بنفسي لكن (بوريل) سيقتلني وأنت جميعًا لو لم نسلمه كما قال بالضبط |
Pam, Tara. Apresento-vos a Willa Burrell. | Open Subtitles | (بام)، (تارا)، أود أن أعرفكما إلى (ويلا بوريل). |
Burrell já ficou com tudo, e não temos nada, para negociar com ele, não temos nada para o combater. | Open Subtitles | لقد سلبنا (بوريل) إياه بالفعل، وليس لدينا أية ورقة للتفاوض، ليس لدينا أي سلاح لنقاتله به. |
O baú era o mesmo que a Rebecca Burrell nos mencionou no outro dia. | Open Subtitles | الصندوق هو نفسه الذي ذكرته (ريبيكا بوريل) لنا ذلك اليوم |
Nenhum sinal da Mna. Burrell ou dos vampiros. | Open Subtitles | لا أثر للآنسة "بوريل" أو لمصاص الدماء |
A filha do Burrell é VIP, não se mistura com os vampiros comuns. | Open Subtitles | إن إبنة (بوريل) شخصية هامة. إنها لا تختلط مع مصاصي الدماء الصعاليك. |
Porque antes, ele foi o Justin Mills, o Gordon Borell, e foi preso por esfaquear uma das raparigas que trabalhava para ele. | Open Subtitles | قبل أن يكون الواعظ ميلز كان غوردون بوريل و لقد اعتقل لأنه جرح احدى السيدات اللاتي وظفهن |
Morell. Acredita que é o Rei. | Open Subtitles | بوريل يعتقد نفسه الملك |