Obviamente, com a morte do meu pai, as coisas mudaram bastante. | Open Subtitles | من الواضح أنه بوفاة والدي فقد تغيرت الأمور بعض الشيء. |
O Sr. Rupert Bleibner suicidou-se antes de saber da morte do tio. | Open Subtitles | سيد ً روبرت بلايبنـر ً انتحـر قبل معرفـتة بوفاة عمـه |
Querida prima, uma vez que vou herdar esta propriedade após a morte do seu pai, só descansei depois de me decidir a casar com uma das suas filhas. | Open Subtitles | أبن عمى العزيز وكونى على ما أنا عليه أى الوريث لكل التركة بوفاة والدك لم أكن لأستمتع دون أن أختار واحدة من بنات عمى |
A estranha morte da sra. Deagle, viúva do conhecido vigarista Donald Deagle... | Open Subtitles | الغريب بوفاة السيدة روبي ديجيل أرملة المتهمه بأعمال الخدع لدونالد ديجيلو يبدو أنها النهاية |
Estamos a investigar a morte de uma mulher que morou lá. | Open Subtitles | ممم نحن نحقق بوفاة أمرأة كانت تعيش في ذلك المبنى |
Sinto muito pelo falecimento da sua esposa. | Open Subtitles | لقد كنت آسفة جداً، حينما . سمعت بوفاة زوجتك |
Pareço ter ficado mais perturbado pela morte do jovem Diego do que esperava. | Open Subtitles | يبدو أنني متأثر بوفاة دييغو الصغير أكثر مما توقعت يا سيدي |
Creio que estou a sentir aquilo a que vocês chamam remorsos por eu ter causado a morte do Dr. Arrow. | Open Subtitles | أنا أعتقد أننى أشعر بما تسمونه الندم لتسببى بوفاة د.أرو |
Quem é que achas que se livrou da única prova que te ligava à morte do meu tio? | Open Subtitles | لماذا تظنين أنني تخلصت من الدليل الوحيد الذي يربطك بوفاة عمي؟ |
Quem achas que se livrou da única prova que te ligava à morte do meu tio? | Open Subtitles | من بظنك الشخص الذي تخلص من آخر قطعة دليل تربطك بوفاة عمي؟ |
Não quero que alguém te associe à morte do meu tio. | Open Subtitles | أعني, لا أريد أن يتمكن أي أحد من ربطكِ بوفاة عمي. توقفي وحسب |
Agradeço a preocupação, mas a minha viagem não tem nada a ver com a morte do meu marido. Trata-se de preservar aquilo em que ele trabalhou toda a sua vida. | Open Subtitles | لكن رحلتي ليس لها علاقة بوفاة زوجي بل بالحفاظ على ما عمل عليه أثناء حياته |
Em função das circunstâncias chocantes da morte do jurado no 7, acredito que este júri específico já não é mais capaz de chegar a um veredicto justo. | Open Subtitles | في ضوء الظروف المروّعة بوفاة المحلف رقم سبعة، وفي إعتقادي أنّ هيئة المحلفين هذه لم تعد قادرة على التوصّل إلى قرار عادل |
- Não parece muito abalado, para um homem que acabou de saber da morte do pai. | Open Subtitles | و لا تبدوا بأنك منفطر الفؤاد بالنسبة لشخص .علم للتو بوفاة والده |
Colhi estas flores para vós, quando ouvi da morte de vossa mãe. | Open Subtitles | قطفت هذه الوردات لكِ عندما سمعتُ بوفاة والدتكِ. |
Quando falei com ele, ainda estava muito perturbado com a morte da April. | Open Subtitles | , عندما تحدثت اليه . كان مازال متاثر بوفاة ابريل |
Tem a ver com a morte da Sra. Franklin? | Open Subtitles | هل هو شئ له علاقة بوفاة السيدة فرانكلين ؟ |
Há coisas a acontecer por aqui, Sargento. E estão relacionadas com a morte de Emily Arundel. | Open Subtitles | هناك شئ يحدث هنا يا جنرال , متعلق بوفاة ايميلى |
A sério, fiquei tão triste quando soube do falecimento da tua avó. | Open Subtitles | ومع ذلك , انا آسف جدا لسماعي بوفاة جدتك |