"بوقت رائع" - Traduction Arabe en Portugais

    • divertir
        
    • bom bocado
        
    • diverti
        
    • divertiu
        
    • divertido
        
    • divertindo
        
    • divertir-te
        
    • divirtam
        
    Esta é uma cidade de pessoas que sabem se divertir. Open Subtitles هذه مدينة من الناس يعلمون كيف يحظون بوقت رائع
    Não, senhor, mas vou-me divertir imenso a descobrir. Open Subtitles ‫لا ياسيدي , أنا لست متأكد ‫لكنني سأحضى بوقت رائع لأكتشاف ذلك
    Estamos a passar um bom bocado hoje, não estamos a pensar no amanhã. Open Subtitles نحظى بوقت رائع للغاية اليوم. لن نفكر في الغد.
    Está bem, faz-me a vontade, sorri, e faz de conta que passaste um bom bocado. Open Subtitles حسناً, فقط قومي باللعب, ابتسمي, تصرفي وكأننا حظينا بوقت رائع
    Isto já está um pouco enferrujado, eu sei, mas sempre me diverti aqui tal e qual como hoje. Open Subtitles اعرف انه غير مشذب جيدا لكنني لطالما حظيت بوقت جيد هنا و انا سأحظى بوقت رائع الليلة
    E disse que se divertiu muito a curtir contigo ontem à noite. Open Subtitles و قـالت أنهـا حظت بوقت رائع جدا بتبـادل القُبل معك ليلة البـارحة
    Quando ela voltou para casa disse que se tinha divertido. Open Subtitles عندما عادت إلى البيت قالت انها حظت بوقت رائع
    Olhe, todo mundo parece estar se divertindo Open Subtitles انظري يبدو أن الجميع يحظى بوقت رائع
    Estás a divertir-te, Chefe Diamond Phillips? Open Subtitles أنت تحظى بوقت رائع هنا .. سيد دايموند فليبيس؟
    Eu nem sequer estou a tentar ouvir isso. Tu vais te divertir imenso. Open Subtitles انني احاول ان لا استمع لتلك الحكايات ستحظين بوقت رائع جداً
    O que importa é que tu estás-te a divertir e eu estou-me a divertir. Open Subtitles مـا يهم هو أنك تحظى بوقت رائع و أنـا أحظى بوقت رائع
    Bem, parece que toda a gente se está a divertir. Open Subtitles حسنا , يبدوا لي ان الجميع سيحظى بوقت رائع هنا
    Vamos passar um bom bocado. Open Subtitles سوف نحظى بوقت رائع ، اليس كذلك ؟
    Sabes, passei um bom bocado contigo na noite passada. Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع معك الليلة الماضية
    Uma noite, conheceu uma rapariga E passaram um bom bocado Open Subtitles في ليلة قابل فتاة @ @ وحظي بوقت رائع
    Eu me diverti muito hoje. Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع الليلة.
    Se eu esquecer de te dizer mais tarde, me diverti muito essa noite. Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع حقا اليوم
    Acho que o nosso filho se divertiu muito hoje. Open Subtitles أعتقد بأن ولدنا حظي بوقت رائع اليوم. لديهِ أمه لكي يشكرها علي ذلك.
    Disseste que te tinhas divertido imenso, ontem à noite. Open Subtitles لقد قلت بأنك حظيت بوقت رائع ليلة أمس
    Estou me divertindo só de olhar para você. Open Subtitles إنني أحظى بوقت رائع بالنظر إليكِ
    Não te preocupes, decerto vais divertir-te muito sem mim na conferência muito importante em Bruxelas. Open Subtitles لا تقلق, انا متأكدة بأنك ستحظى بوقت رائع بدوني في مؤتمرك المهم في بروكسل لقد تفاجأت بعدم حضورك مؤتمر سولفاي
    Espero que se divirtam na festa. Eu não queria mesmo ir. Open Subtitles أتمنى أن تحظوا بوقت رائع في الحفل لن أذهب لأي مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus