"بوقت قريب" - Traduction Arabe en Portugais

    • em breve
        
    Senão fizer algo em breve vou ter de voltar a bater a um portão e dizer: "Deixem-me entrar." Open Subtitles اذا لم افعل شيء بوقت قريب على أن أعود وأدق على البوابة وأقول لهم أعيدوني للداخل
    Se por muito em breve quiser dizer daqui a anos. Open Subtitles إذا كنت تقصدين بوقت قريب جدّاً, سنوات من الآن.
    Ele não regressará em breve. Open Subtitles أَشْكُّ في انه سَيَعُودُ إلى روما بوقت قريب.
    Seja como for, terás um seguro em breve e poderás ver um médico a sério. Open Subtitles ولكن بكل الأحوال ستحصلين على التنأمين بوقت قريب وتستطيعين وقتها أن تزوري طبيباً حقيقياً
    Tenho a certeza que vai conseguir um em breve. Open Subtitles أنا متأكدٌ من أنّه سيحصل على عمل، بوقت قريب
    Ouve, não sei o que andas a tramar, mas vamos ter uma conversa muito longa, muito em breve, porque já foram muitas as pessoas que te chamaram à atenção, e eu não liguei. Open Subtitles اصغي، لا أعرف إلام تخططين، ولكن علينا خوض نقاش طويل بوقت قريب للغاية
    em breve, sem qualquer ajuda em tudo, Open Subtitles بعد ذلك بوقت قريب بدون أي مساعدة
    Ele disse-me que íamos ficar juntos em breve. Open Subtitles قال لي سنكون سوياً بوقت قريب.
    Espero que seja em breve. Open Subtitles -آمل أن يكون بوقت قريب يا رجل
    Ou em breve. Open Subtitles -أو بوقت قريب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus