"بولائهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • lealdade
        
    Pode ser difícil imaginares isso, Lex, mas há filhos que não questionam a lealdade para com a família. Open Subtitles سيكون تصور هذا صعب عليك ليكس ولكن بعض الأبناء لايشككون بولائهم للعائلة
    Se a sua obrigação for impostos cada vez mais altos será preciso recordar-lhes a lealdade? Open Subtitles حسناً , إذا إلتزاماتهم بالضرائب , أصبحت أعلى و أعلى من الدهشة , هل هم بحاجة لتذكير بولائهم ؟
    Aqueles que me jurarem lealdade, continuarão livres e serão tratados de forma justa como cidadãos do Império da Terra. Open Subtitles كل الذين يتعهدون بولائهم لي ستبقى حريتهم ويتم التعامل معهم بإنصاف كمواطنين كاملين لإمبراطورية الأرض
    Segundo as últimas informações, as fileiras da rebeliao Jaffa estao a reafirmar a sua lealdade para com os Goa'uid aos milhares. Open Subtitles وفقاً لآخر المعلومات الاستخبارية صفوف قوات الـ[جافا] المتمردين يعودون بالتعهد بولائهم الى [الجواؤلد] بالآلاف
    Então e aqueles que te juraram lealdade? Open Subtitles ماذا عن أولئك الذين أقسموا بولائهم لك؟
    A nossa lealdade é questionada, TED لأنه يصار بالتشكيك بولائهم
    Não subestimes a lealdade deles para comigo. Open Subtitles لا تستهيني بولائهم لي.
    Bem, temos de admirar esta lealdade. Open Subtitles حسناً .. يجب أن تعترف بولائهم
    Pelo amor de Deus, há civis em Tal Jiza. Que juram a sua lealdade ao Califado. Open Subtitles (حبا بالله، هناك مدنيون في (تل جيزة - والذين أقسموا بولائهم لجيش الخلافة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus