Espera aí, o que fazes em Beaumont, no Texas? | Open Subtitles | انتظر لحظة، ماذا تفعل في بومونت بولاية تكساس؟ |
A 800 metros há um posto de gasolina, aí é Beaumont. | Open Subtitles | نعم، حسناً، نصف ميل على طريق محطة الوقود، هذه "بومونت". |
Eu sei que jogou pelos East Beaumont. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لعبت كره مع فريق شرق بومونت |
Bem, tudo o que sei é que quando os East Beaumont souberem... que estamos a contratar o irmão mais novo, até vão comer a relva, acreditem em mim. | Open Subtitles | حسنا ما أعرفه ان فريق شرق بومونت 695 00: 27: 12,443 |
E para o entregar a uma mulher chamada Grace Beaumont, em Grand Park, no Illinois. | Open Subtitles | تدعى غرايس بومونت في كرانت بارك في الينوي |
Sim, afinal de contas, éramos os East Beaumont Mustangs. | Open Subtitles | كنا بومونت الشرق الحصن، بعد كل شيء! WHOO-WHOO! |
Se estás assim tão bem, o que fazes a lutar por migalhas em Beaumont? | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت على ما يرام، ماذا تفعلين القتال من أجل قصاصات في بومونت ثم، أليس كذلك؟ |
Ah, o melhor para te manter com seus olhos cobertos, Sr. Beaumont. | Open Subtitles | من الأفضل أن أبقيك بعيداً عن الخداع من امام عيني يا سيد بومونت |
É uma honra, Sr. Beaumont, mas eu tenho medo que não há muito para você fazer aqui. | Open Subtitles | إنه شرف لي يا سيد بومونت لكن أخشى أنه ليس هناك الكثير لتفعله هنا |
Sr. Beaumont, ficaria feliz em deixá-lo negociar, mas esses caras nem querem falar, e este homem não pode dar ao luxo de esperar. | Open Subtitles | يا سيد بومونت سأكون سعيدة أن أدعك تتفاوض لكن هؤلاء الشباب لا يريدون حتى التحدث وهذا الرجل لا يحتمًل الإنتظار |
Um depósito directo da loja do Beaumont | Open Subtitles | وديعة مباشرة من متجر بومونت الشامل |
Os dois batem com a descrição do homem que estava a rondar o Hotel Beaumont. | Open Subtitles | كلاهما يطابق الوصف للرجل الذي كان يتجوّل حول فندق "بومونت" |
Chefe, eu sou um motorista de camião de Beaumont, Texas. | Open Subtitles | سيدي، أنا سائق شاحنة من بومونت ، تكساس |
Vamos a meio do primeiro assalto do segundo combate preliminar da Noite de Combates de Beaumont! | Open Subtitles | المذيع: نحن في منتصف الطريق من خلال جولة واحدة من معركة التمهيدي الثاني لدينا هنا في بومونت حارب ليلة! |
No cartaz preliminar da Noite de Combates de Beaumont, na categoria médio-médio, chega-nos da Califórnia, com um recorde de seis e dois, Tony Richards. | Open Subtitles | التالي على undercard في بومونت حارب ليلة، في تقسيم وزن الوسط القتال من كاليفورنيا مع سجل من ستة واثنين، توني ريتشاردز. |
Como você veio trabalhar para o Sr. Beaumont? | Open Subtitles | كيف أنضميتِ للعمل مع السيد بومونت ؟ |
Vamos dar uma hora ao Sr. Beaumont. | Open Subtitles | سوف نعطي السيد بومونت ساعة واحدة |
Você é muito bom no que faz, Sr. Beaumont. | Open Subtitles | أنت فعلاً جيداً في عملك ياسيد بومونت |
Eu, Robert de Beaumont, duque de Leicester ... grande juiz do reino ... faço uma apelação a Thomas Becket na corte da justiça ... pela terceira e última vez. | Open Subtitles | إني (روبرت دو بومونت) دوق (ليستر) وقاضي المملكة الأعلى، استدعي الآن (توماس بيكيت) لهذه المحكمة القضائية، |
Chamo-me Jeffrey Beaumont. Moro ao pé de si. O senhor conhece o meu pai, Tom. | Open Subtitles | اسمي (جيفري بومونت)، أنا جارك، أعتقد أنك تعرف أبي (طوم) |