"بوهانان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Bohannon
        
    Francamente, Sr. Bohannon, informaram-nos que não tinha sobrevivido ao inverno. Open Subtitles بصراحة يا سيد بوهانان وصلتنا أخبار أنك لم تنجو من الشتاء
    Sabe, sou um óptimo avaliador de carácter, Sr. Bohannon, e percebo que não tem qualquer interesse em fazer negócio comigo ou com a minha empresa. Open Subtitles أترى، أنا أحكم على الشخصيات جيداً يا سيد بوهانان وأعلم أنك لست مهتماً بالتعامل معي أو مع مؤسستي
    A tua queda será bem maior do que a minha, se o Bohannon não for travado e eu não voltar ao caminho de ferro. Open Subtitles سقوطك سيكون أكبر من سقوطي بكثير إذا لم توقف بوهانان وإذا لم أرجع للعمل في سكة الحديد
    Resumindo, Sr. Bohannon, você e o seu caminho de ferro estão falidos. Open Subtitles بالاختصار يا سيد بوهانان أنت وسكتك الحديدية مفلسان
    Não, não estará, Sr. Bohannon, seja qual for o seu ritmo. Open Subtitles لا لن تفعل يا سيد بوهانان مهما كانت سرعتك
    Sr. Bohannon, o povo deste país acredita que o caminho-de-ferro está a roubar o Tesouro Público. Open Subtitles ،سيد بوهانان الناس في هذا البلد يعتقدون أن سكة الحديد تسرق الميزانية الوطنية
    Posso assegurar-lhe, Sr. Bohannon, que não sou nem uma senhora nem uma prostituta. Open Subtitles أضمن لك يا سيد بوهانان أني لستُ سيدة ولا عاهرة
    A minha família lutou por esta terra, Sr. Bohannon, esculpiu este lugar de um deserto que ninguém queria. Open Subtitles ،عائلتي نزفت لأجل هذه الأرض سيد بوهانان وقد نحتنا هذا المكان من الخلاء الذي لم يرغب به أحد
    Bem, uma viagem por estas terras a esta hora é uma tolice, Sr. Bohannon. Open Subtitles رحلة خلال هذه الأراضي في هذا الوقت هو شيء غبي يا سيد بوهانان
    Tenho pesquisado várias rotas a partir aqui, Sr. Bohannon. Open Subtitles لقد استكشفت عدة طرق من هنا يا سيد بوهانان
    Não diga que não a avisei. Sentimos a sua falta na missa desta manhã, Sr. Bohannon. Open Subtitles لا تقولي أني لم أحذرك لقد افتقدنا لك هذا الصباح يا سيد بوهانان
    Vai ser capaz de escutar todos os assuntos do Sr. Bohannon. Open Subtitles ستتمكن من التجسس على جميع برقيات السيد بوهانان
    No deserto selvagem a que ele chama de casa, a integridade é importante para o Cullen Bohannon. Open Subtitles في البرية الجديدة التي يسميها موطنه النزاهة مهمة لدى كولين بوهانان
    Sr. Bohannon, o povo deste país acredita que o caminho-de-ferro está a roubar o Tesouro Público. Open Subtitles ،سيد بوهانان الناس في هذا البلد يعتقدون أن سكة الحديد تسرق الميزانية الوطنية
    Posso assegurar-lhe, Sr. Bohannon, que não sou nem uma senhora nem uma prostituta. Open Subtitles أضمن لك يا سيد بوهانان أني لستُ سيدة ولا عاهرة
    A minha família lutou por esta terra, Sr. Bohannon, esculpiu este lugar de um deserto que ninguém queria. Open Subtitles ،عائلتي نزفت لأجل هذه الأرض سيد بوهانان وقد نحتنا هذا المكان من الخلاء الذي لم يرغب به أحد
    Bem, uma viagem por estas terras a esta hora é uma tolice, Sr. Bohannon. Open Subtitles رحلة خلال هذه الأراضي في هذا الوقت هو شيء غبي يا سيد بوهانان
    Tenho pesquisado várias rotas a partir aqui, Sr. Bohannon. Open Subtitles لقد استكشفت عدة طرق من هنا يا سيد بوهانان
    Sentimos a sua falta na missa desta manhã, Sr. Bohannon. Open Subtitles لقد افتقدنا لك هذا الصباح يا سيد بوهانان
    Vai ser capaz de escutar todos os assuntos do Sr. Bohannon. Open Subtitles ستتمكن من التجسس على جميع برقيات السيد بوهانان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus