"بيئته" - Traduction Arabe en Portugais

    • ambiente
        
    • seu habitat
        
    • seu meio
        
    Por agora, temos de fazer o nosso melhor para sintetizar o ambiente. Open Subtitles الآن , نحن سوف نفعل فقط ما بوسعنا لمعرفة تركيب بيئته
    Faz outra vez. Esta coisa consegue interagir com o seu ambiente físico. Open Subtitles أفعله مجددًا. هذا الشيء يمكنه بوضوح أن يتفاعل مع بيئته الطبيعية
    Claro, o meu filho está a aprender com o seu ambiente linguístico, mas o ambiente está a aprender com ele. TED بالطبع، ابني يتعلم من بيئته اللغوية، و لكن هذه البيئة تتعلم منه أيضا
    Vou fazer a narração inicial e então vamos lentamente para dentro e apanhamos essa criatura incrível no seu habitat natural, está bem? Open Subtitles المقدمة ستكون بان نعلن عنها و سندخل خلسةً إلى داخل الكهف ,و نصور هذا المخلوق المدهش في بيئته الطبيعية, اتفقنا؟
    Um mamífero da nossa lista de animais em via de extinção pode perder o seu habitat com a nova construção. Open Subtitles حيوان من الحيونات المعرضة للإنقراض قد يفقد بيئته مع هذه الإنشاءات الجديدة
    Se o seu habitat natural são temperaturas sub-árticas, então têm de ter uma fisiologia muito especial, certo? Open Subtitles إذا كانت بيئته طبيعية فى درجات الحرارة المنخفضة إذن فستتواجد لديه ميزات فسيولوجية خاصة , أليس كذلك؟
    Ao início pode apenas ser uma criatura iluminada, mas podemos acrescentar sensores e micro controladores, e programar a criatura para interagir com o seu meio envolvente. TED في البداية قد يكون كائن مضيء فقط، ولكن بعد ذلك يمكنكم إضافة أجهزة إستشعار وتحكم مصغرة دقيقة، والبدء ببرمجة الكائن ليتفاعل مع بيئته.
    É o que a aranha tem para interagir com o seu ambiente. TED وهو ما يمتلكه العنكبوت للتفاعل مع بيئته.
    Tornou-os mais corajosos, menos nervosos, e mais aptos a explorarem o seu ambiente. TED لقد جعله أكثر شجاعة وأقل جفولًا، وأصبح أكثر عرضة لاكتشاف بيئته.
    Depois usámos tudo isso para tentar perceber como a planta interage com o seu ambiente natural. TED ثم استخدام كل ذلك لمحاولة فهم كيفية تعامل النبات مع بيئته الطبيعية.
    Ele foi o primeiro a questionar o ambiente que o rodeia toda a existência dele aqui. Open Subtitles حسناً، إنه أول من يسأل عن بيئته عن وجوده كله هنا
    Não queres que ele se sinta em casa e acolhido no seu ambiente? Open Subtitles ألا تريدينه أن يشعر بأنه مرحب به سيجعله ذلك يشعر بأنه في بيئته
    E chega a sua grande oportunidade, de deixar o seu ambiente e esquecer o seu mundo anterior. Open Subtitles ثم تأتي فرصته الكبيرة أن يغارد بيئته و يترك العالم السابق كله خلفه
    Qualquer sistema que é sujeito à ser pressionado pelo a ambiente externo irá passar por uma conversão que resulta num desequilíbrio e uma transferência de energia. Open Subtitles والنظام مُعرض للضغط من بيئته الخارجية مما يؤدي إلى تحولٍ يسبب خللاً
    Não. Uma tartaruga em perigo não pode ser removida do seu habitat natural. Open Subtitles الغيلم المهدّد بالانقراض لا يجب أن يُنتزعَ من بيئته الطبيعيّة
    Biocientistas comprovaram que quando vocês removem um animal do seu habitat natural, como, por exemplo, o pinguim-gentoo. Open Subtitles علماء الأحياء قد إكتشفوا أنه عندما تنقل حيواناً ...من بيئته الأصلية على سبيل المثال ...البطريق
    Vai fazer um desvio para ver o pai no seu habitat natural. Open Subtitles ستغير طريقها لرؤية أبيها، في بيئته الطبيعية
    Temos aqui o bravo Spelman Boyle, a trabalhar no seu habitat natural, tão majestoso como engenhoso. Open Subtitles هنا لدينا سبيلمان بويل الوحشي يعمل فى بيئته الطبيعية مهيب كما هو دؤوب
    Aposto que a largou no deserto, o que se aproxima mais do seu habitat natural. Open Subtitles أعتقد بأنه أرسله... إلى الصحراء، و هذا... قريب من بيئته الطبيعية
    - Não entendo porquê culpar o Kinoshimobe por proteger o seu habitat. Open Subtitles لا أرى كيف نُلقي اللوم على كينوشيموبي" لقيامة بحماية بيئته"
    - Certo. Esse é o filtro pelo qual ele experimenta o seu meio. Open Subtitles بتصفية هذا مع ما اكتسبه من بيئته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus