No passado, olhávamos para conjuntos reduzidos de dados e pensávamos o que significariam para tentar entender o mundo. Agora temos muito mais, mais do que alguma vez tivemos. | TED | ففي السابق، اعتدنا على رؤية بياناتٍ محدودةٍ ومحاولة فهم معناها في سبيل فهم العالم من خلالها، أما الآن فلدينا فائض منها، أكثر من السابق بكثير. |
Se me acontecer alguma coisa, a base de dados com os nomes e transacções bancárias de todos os envolvidos será enviada ao Departamento de Justiça. | Open Subtitles | إن حدث أي شيء في طريق خروجي من البلاد فملف بياناتٍ بكل الأسماء المتورطة سيتم إرساله إلى وزارة العدل |
Não sei. A Segurança interna tem uma grande base de dados de possíveis alvos. Estou a verificar neste momento. | Open Subtitles | لا أعرف، وكالة الأمن الوطني لديهم قاعدة بياناتٍ عالية الجودة؛ إني أفحصها مجدداً |
Acabei de receber um email com os resultados do exame, e como não há base de dados para solicitação por isso esquecemo-nos de o restringir. | Open Subtitles | حسناً، وصلني فحص الحمض النوويّ للتو بالبريد الإلكترونيّ لكن بسبب عدم وجود قواعد بياناتٍ للنداءات، فيجب أن نضيّقها |
Até agora, verifiquei as bases de dados, incluindo a Interpol, mas é possível que o ADN desta pessoa não esteja em nenhuma base de dados. | Open Subtitles | حتّى الآن، راجعتُ قاعدةَ بيانات الشرطة بما فيها الشرطة الدوليّة لكن يُحتمل أنّ الحمضَ النوويّ لهذا الرجل غيرُ موجودٍ في أيّة قاعدة بياناتٍ للمجرمين |
E sabemos que acedeste a uma base de dados secreta e mandaste o nome e o endereço de uma pessoa ao Bauer. | Open Subtitles | ونعلم بأنكِ دخلتِ على بياناتٍ حكوميةٍ سرية وأرسلتِ اسماً وعنواناً لـ(باور) |
Pontos de dados nativos - ou modificados? - Nativos. | Open Subtitles | -نقاط بياناتٍ معدلةً أو أصلية؟ |
- Não mintas. Sabemos que acedeste à base de dados do governo e mandaste informações de alguém para o Bauer. | Open Subtitles | نعلم بأنكِ دخلت على بياناتٍ حكوميةٍ سرية وأرسلتِ عنواناً واسماً لـ(باور) |
Mais do que tudo é introdução de dados. | Open Subtitles | مُدخِلُ بياناتٍ |
Ele é um negociador de dados. | Open Subtitles | -إنّه وسيط بياناتٍ . |