O vidro pintado partido da janela no seu apartamento, é uma correspondência idêntica ao vidro que encontrámos nos braços dela. | Open Subtitles | وحطموا زجاج ملون من النافذة في شقتك هو مباراة مماثلة على الزجاج وجدنا جزءا لا يتجزأ من بين ذراعيها. |
E agora muda de ideias quando estou vulnerável e chorei nos braços dela? | Open Subtitles | أنني خرّبتُ حياتها والآن تغيّر رأيها عندما كنتُ ضعيفة عندما بكيتُ بين ذراعيها |
Talvez ter chorado nos braços dela a tenha levado a abrir-se. | Open Subtitles | حسناً، ربما بكائكِ بين ذراعيها جعلها تنفتح |
Ela estava no berçário, a embalá-lo nos seus braços. | Open Subtitles | كانت في غرفة الطفل، تهدهد له بين ذراعيها |
Tinha uma relação com o homem que morreu nos seus braços. | Open Subtitles | لقد كانت على علاقة مع الرجل الذي مات بين ذراعيها |
Quando nascestes, fui eu que vos tirei de dentro da vossa mãe e vos coloquei nos braços dela. | Open Subtitles | أنا من ولّد أمك في ازديادك وضعتك بين ذراعيها |
Morre nos braços dela. E eles morrem e são velhos e instáveis e tão apaixonados. | Open Subtitles | يموت بين ذراعيها بطريقتهم المجنونه العاشقه |
Dizem que o marido, o Conde, morreu nos braços dela, tentando satisfazer os seus prodigiosos desejos sexuais. | Open Subtitles | يقولون أن زوجها -الكونت- مات بين ذراعيها محاولاً أن يُرضي رغبتها الجسديّة الضخمة. |
Quando fui obrigado a deixar-vos, a ti e à tua mãe, coloquei-te nos braços dela, na nossa cama, que construí com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | -وعندما أبعدونى عنك وعن أمك وضعتك بين ذراعيها فى سريرى -الذى صنعته بهاتين اليدين |
Ele está sempre tão feliz nos braços dela. | Open Subtitles | هو دائماً سعيدا بين ذراعيها |
Morreu nos braços dela. | Open Subtitles | لقد مات بين ذراعيها |
Levou-vos pela costa fora. Um bebézinho nos seus braços. | Open Subtitles | حملتك إلي الشواطئ الأمامية طفل صغير بين ذراعيها |
Uma mulher sem vida estava deitada no chão, enquanto uma criança esquelética, nos seus braços, olhava o rosto da mãe com impotência. | TED | رأيت إمرأة لا حياة فيها، مستلقية على الأرض وطفل هزيل بين ذراعيها يحدق بعجز إلى وجه أمه |
Nunca será capaz de ter o seu próprio filho, segurá-lo nos seus braços. | Open Subtitles | ولن تحظى بفرصة كي يكون لديها طفل لكي تحتضنه بين ذراعيها |