"بين هؤلاء الناس" - Traduction Arabe en Portugais

    • entre essas pessoas
        
    • entre estas pessoas
        
    Tens que lembrar-te, és a última pessoa que está entre essas pessoas e o medo da morte. Open Subtitles بدون تحركات سريعة , عليك تذكر هذا أنت آخر شخص يحول بين هؤلاء الناس وخوفهم من الموت
    Eu vivi entre essas pessoas. Open Subtitles لقد عشت بين هؤلاء الناس.
    entre estas pessoas quase silenciadas houve aquelas que nunca aprenderam a ler TED من بين هؤلاء الناس الذين شبه أُسكِتت أصواتهم كان هنالك أناس لم يتعلّموا القراءة قط.
    Pol Madis tem de responder por isso, aqui, nesta cidade, entre estas pessoas. Open Subtitles "بول ماديز" يجب أن يُعاقب على ذلك هنا ، في هذه المدينة بين هؤلاء الناس.
    Pol Madis tem de responder por isso, aqui, nesta cidade, entre estas pessoas. Open Subtitles "بول ماديز" يجب أن يُعاقب على ذلك هنا ، في هذه المدينة بين هؤلاء الناس.
    Pelas tuas mãos, livraste-te dele, que poderia tomar lugar entre estas pessoas como um falso profeta. Open Subtitles -قتلته ! -بيدك تخلصت من الذي يفترض أن يأتي بين هؤلاء الناس
    É estranho estar entre estas pessoas. Open Subtitles التواجد بين هؤلاء الناس غريب - حقّاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus