"بيينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nós
        
    Mas ela chegou até nós desta forma. E foi, gostaria de dizer, como uma forma de quebrar o gelo. TED لكنها و صلت الينا بتلك الطريقة و كان .اريد ان اقول انه كان كاسر للحاجز بيينا
    Espero que a confiança entre nós aumente, quando eu for Imperador e o senhor o novo Rei. Open Subtitles ءأمل أن تكون الثقة بيينا أكثر عندما أكون الامبراطور و انت الملك الجديد
    Digamos que não funciona entre nós e ela escolhe voltar para ti. Open Subtitles أقصد , لنفترض انه لن ينجح الأمر بيينا , واختارت أن ترجع لك
    Não, só estou a proteger-te, porque nós dois temos, tu sabes, algo especial juntos. Open Subtitles لا انا فقط احميك لاننا ليدنا تعلمين, شئ مميز بيينا
    Não podes negar. Há algo entre nós. Open Subtitles لا يمكنك انكار ذلك هناك شيئاً بيينا
    O medo é o que fica entre nós e o preenchimento. Open Subtitles و الخوف هو ما يقف بيينا وبين إنجازاتنا
    - Deixaste-a meter-se entre nós. Open Subtitles - لقد جعلتها تفرق بيينا
    Por favor, Agente Andy, isto tem de ficar entre nós dois. Open Subtitles أرجوك , عميل (أندي)... آه... هذا يجب إن يكون بيينا , نحن الأثنان
    Fechadas para nós Open Subtitles يفصل بيينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus