Encontrem-no, certo? Tenho de ir agora, vou desligar. Espera, espera, Billy, Billy. | Open Subtitles | ـ يجدر بيّ الذهاب الآن، سأغلق الهاتف ـ مهلاً، مهلاً، (بيلي) |
- Estou com clientes. Tenho de ir. | Open Subtitles | ـ أنا مع زبون، يجدر بيّ الذهاب |
Tenho de ir andando. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب الآن. |
Desculpe, tio Leo, mas tenho mesmo de ir. | Open Subtitles | -هل تريد أي بيجاما؟" " -آسف خالي (ليو ) يجدر بيّ الذهاب |
Tenho de ir andando. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب إذن. |
- Tenho de ir. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب. |
- Desculpa, tenho de ir. | Open Subtitles | ـ آسفة، يجدر بيّ الذهاب. |
Tenho de ir. | Open Subtitles | .يجدر بيّ الذهاب |
Não, tenho de ir. | Open Subtitles | كلا، يجدر بيّ الذهاب. |
Tenho de ir. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب. |
Tenho de ir. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب. |
Peço desculpa, mas tenho de ir. | Open Subtitles | معذرةً، يجدر بيّ الذهاب الآن. |
Está a ficar tarde e tenho de ir buscar a Barbie ao infantário. | Open Subtitles | الوقت متأخر و يجدر بيّ الذهاب* *.لأخذ (باربي) من عند مربيتها |
Desculpa, tenho.. Tenho de ir. | Open Subtitles | آسف، يجدر بيّ الذهاب. |
Muito bem, tenho de ir ao salão. | Open Subtitles | حسناً... يجدر بيّ الذهاب إلى الصالون. |
Realmente preciso de ir. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب الأن! |
Tenho de ir, então... | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب الآن. لذا... |
-Tenho de ir andando. | Open Subtitles | -يجدر بيّ الذهاب . -حسناً . |
- Ezra, tenho de ir. | Open Subtitles | ـ (إيزرا)، يجدر بيّ الذهاب |
Enfim, tenho de ir. Está tudo resolvido. | Open Subtitles | .بأي حال، يجدر بيّ الذهاب ! |