"بَعْد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Depois
        
    Depois de ser atacado, acusado de homicídio, rejeitado pela própria mãe e pela noiva, quem não sentiria raiva? Open Subtitles بَعْد أنْ هوجمَ، متّهم بالقتلِ، رَفضَ مِن قِبل أمِّكَ، وتَخلّصَ منه مِن قِبل عروسِكَ، مَنْ يَكُونَ غاضبَ؟
    Depois de traído por Tifão, Hórus foi crucificado, enterrado e ressuscitou 3 dias Depois. Open Subtitles بَعْد أنْ وُقِعَ في غدر تايفون، هورس صُلِبَ، .دفن لثلاثة أيامِ وهكذا إنبعثتْ
    Talvez com receio de ter de percorrer o ginásio sozinho na volta, Depois de levar uma tampa. Open Subtitles ربما لخوفِ لمدة طويلة، ظهر مشي وحيدِ عبر أرضيةِ الجمنازيومَ بَعْد أنْ رُفِضتْ.
    Depois de 6 meses em coma, quando recuperou os sentidos... Open Subtitles ' بَعْد أنْ كَانَ 6 شهورَ في الغيبوبة عندما رَجعَ...
    Depois de ter sido preso por conduta perigosa sob o efeito de uma mistura de bebidas... ..apercebi-me que era altura para mudar. Open Subtitles بَعْد أنْ ألقىَ القبض علي للتصرّف السيئِ بَعْدَ بَعْض حالاتِ الإفراط فى الشرب... أدركت ان وقت التغير قد حان
    Depois de traído pelo seu discípulo Judas e vendido por 30 pratas, foi crucificado, colocado num túmulo, 3 dias Depois ressuscitou e ascendeu aos céus. Open Subtitles بَعْد أنْ وُقِعَ في غدر تابعَه يهوذا وباعه مقابل30 مِنْ قِطَعِ الفضةِ صُلِبَ، ووَضعَ في قبر وبعد ثلاثة أيامِ بُعِثَ .وصَعدَ إلى السماءِ
    6 dias Depois de terem sido fertilizados. Open Subtitles ستة أيام بَعْد أنْ خُصّبتْ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus