"بَعْض المالِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • algum dinheiro
        
    • dinheiro para
        
    • ganhar dinheiro
        
    Quero recuperar algum dinheiro esta noite no jogo. Open Subtitles أُريدُ أَنْ أَرْبحَ بَعْض المالِ اللّيلة.
    Eu e a Aimee temos algum dinheiro do trabalho... e um pouco que os avós nos deixaram. Open Subtitles أيمي وأنا عِنْدي بَعْض المالِ إدّخرَ مِنْ العملِ و قليلاً بأنّ أجدادنا تَركونا.
    Dia após dia, tudo o que fazemos é discutir. Já prometi dar-te algum dinheiro todos os meses. Open Subtitles مراراً وتكراراً، في كُلّ مرة نُتجادلُ وَعدتُ نفسي لإعْطائك بَعْض المالِ كُلّ شهر
    Vês, pensei que trabalhamos para este grande chefe do crime... e que estamos aqui para recolher algum dinheiro para ele, mas obviamente somos um casal de Avon. Open Subtitles كما ترى, إعتقدت بأنّنا نَعْملُ لرجل مجرم كبير ونحن هنا لجَمْع بَعْض المالِ لَهُ لكن من الواضح اننا نعمل لدي سيدات
    O que queres? O mesmo que antes, ganhar dinheiro. Open Subtitles الشيء نفسه كَما في السَّابق جلب بَعْض المالِ
    Da próxima vez, economize algum dinheiro e encontre-se comigo onde o paciente estiver. Open Subtitles في المرة القادمة، يُوفّرُ نفسك بَعْض المالِ ولَهُ أُقابلُك حيث أنَّ المريض.
    Se ao menos conseguisse arranjar algum dinheiro. Open Subtitles لو استطيع ان اضع يدي على بَعْض المالِ.
    Eu tenho algum dinheiro na bolsa. Open Subtitles أنا عِنْدي بَعْض المالِ في محفظتِي.
    Tenho algum dinheiro na bolsa. Open Subtitles عِنْدي بَعْض المالِ في محفظتِي.
    Eu estou arranjar algum dinheiro... e penso que seremos capazes de... Open Subtitles أنا أُحاولُ الحُصُول لك عل بَعْض المالِ
    O Walter disse que lhe devias algum dinheiro. Open Subtitles والتر قالَ دِنتَه بَعْض المالِ.
    Dá-me algum dinheiro. Open Subtitles أعطِني بَعْض المالِ
    A nossa igreja angariou algum dinheiro. Open Subtitles رَفعتْ كنيستُنا بَعْض المالِ.
    Poupaste algum dinheiro. Open Subtitles لذا وفّرتَ بَعْض المالِ. - الذي؟
    Eu abri uma loja posso ganhar algum dinheiro... mas veio o Noone. Open Subtitles فَتحتُ المخزنَ لذا i يُمْكِنُ أَنْ يَكْسبَ بَعْض المالِ... لكن noone يَجيءُ.
    Obrigado por ficarem ao meu lado ao longo disto pessoal, mas... talvez devessem ligar aos vossos pais, para vos mandarem algum dinheiro e irem para casa. Open Subtitles شكراً لمساعدتي خلال هذا، رجال، لكن... أنت يَجِبُ أَنْ تتصل بأبويكَ من المحتمل، إجعلْهم يَعطونك بَعْض المالِ واذْهبُ إلى البيت.
    Arranjar algum dinheiro. Open Subtitles إجمعْ بَعْض المالِ.
    Sei que o Ray Kaspo devia-lhe algum dinheiro. Open Subtitles أَفْهمُ راي Kaspo دانَك بَعْض المالِ.
    Juntei algum dinheiro. Open Subtitles وفّرتُ بَعْض المالِ.
    Com essas portas, deviam arrecadar dinheiro para comprar óleo. Open Subtitles بهذه الأبوابِ يَجِبُ أَنْ تَضعَ بَعْض المالِ في السلةِ لاصلاحها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus