Deixe-as em paz, como se nunca tivesse vindo aqui. | Open Subtitles | دعهم كما لو أنك لم تأتى إلى هنا , رجاءً |
Não devias ter vindo aqui, Scott. | Open Subtitles | لم يجب أن تأتى إلى هنا يا (سكوت) |
-O que é que foi isso? -Porque não vens até aqui quando o teu amigo está a falar contigo? | Open Subtitles | ماذا ؟ لماذا لا تأتى إلى هنا عندما يتحدث إليك صديقك ؟ |
Porque não vens até aqui e me matas? | Open Subtitles | لماذا لا تأتى إلى هنا و تطعنى ؟ |
shirley, pede á enfermeira pra vir aqui, se faz favor? | Open Subtitles | شيرلى فلتجعلى ممرضتى تأتى إلى هنا من فضلك ؟ |
Oh, Chris. Khao estava a dizer que vai fazer com que... Tu apanhes o barco que vem ter aqui dos Estados Unidos. | Open Subtitles | كريس، كاو كان يقول أنه سيعمل على أن تلحق بالسفينة التى تأتى إلى هنا من الولايات المتحدة |
É melhor vires aqui. O FBI voltou, e eles têm um mandato. | Open Subtitles | يُستحسن أن تأتى إلى هنا المباحث الفيدرالية عادت ومعهم تصريح |
Não devias ter vindo aqui, Scott. | Open Subtitles | -لم يجب أن تأتى إلى هنا يا (سكوت ) |
O que lhe deu para vir aqui? | Open Subtitles | ما الذى جعلك تأتى إلى هنا بخطىء مثل هذا ؟ |
Não têm de vir aqui implorar um emprego. | Open Subtitles | ليس عليك ان تأتى إلى هنا تتوسل إلى هؤلاء الناس ليعطوك وظيفة |
Não. Não precisas de vir aqui. | Open Subtitles | ليس عليك أن تأتى إلى هنا الأمر ليس ذو أهميه. |
Oh, Chris. Khao estava a dizer que vai fazer com que... Tu apanhes o barco que vem ter aqui dos Estados Unidos. | Open Subtitles | كريس، كاو كان يقول أنه سيعمل على أن تلحق بالسفينة التى تأتى إلى هنا من الولايات المتحدة |