Não vieste cá por uma dica... | Open Subtitles | لم تأت إلى هنا من أجل معلومة عن السباق؟ |
Se não vieste aqui foder-me, vai embora. | Open Subtitles | . إن لم تأت إلى هنا لإقامة علاقة معي، فاذهب للمنزل! |
Tu não vieste aqui para desistir. | Open Subtitles | أنت لم تأت إلى هنا لتعلن انسحابك |
Não vieste aqui só para me felicitar. | Open Subtitles | لم تأت إلى هنا لكي تنهئني فحسب |
Porque é que não vieste ter comigo directamente? | Open Subtitles | لماذا لم تأت إلى مباشرة ؟ |
Estou certo que não vieste até aqui para citar Shakespeare. | Open Subtitles | أنا واثق أنك لم تأت إلى هنا للتحدث عن (شكسبير) |
Varick, sei que não vieste discutir arte, por isso... o que é? | Open Subtitles | (فاريك)، أعلم أنك لم تأت إلى هنا لمناقشة الفن، لذا ما الأمر؟ |
Oh, Dougie. Quando não vieste para casa ontem à noite, temi o pior. | Open Subtitles | (دوغي)، عندما لم تأت إلى المنزل ليلة الأمس، توقعت الأسوأ |
Porque não vieste à escola? | Open Subtitles | لمَ لم تأت إلى المدرسة ؟ |
Porque não vieste antes? | Open Subtitles | لماذا لم تأت إلى هنا؟ |
Diz-me que não vieste pedir-me para ser vice-governador. | Open Subtitles | قل إنك لم تأت إلى (بوفالو) لتطلب مني أن تكون نائبي حين أصبح الحاكم |