"تأكيد أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • confirmar ou
        
    • confirmar nem
        
    Também cultivou uma personagem mistério e recusava-se a confirmar ou a negar quaisquer especulações sobre o significado da sua obra. TED لقد أبقى شخصيته غامضة للعلن، ورفض تأكيد أو إنكار أي تخمين يخص معنى أعماله الفنية.
    O Canal 3 não pode confirmar ou negar... Open Subtitles ولكن القناة الثالثة لا يمكنها تأكيد أو نفي هذا
    Já informei, não podemos confirmar ou negar nada. Open Subtitles يا جماعة كما قلتُ, في هذا الوقت لا يمكننا تأكيد أو نفي أيّ شيء
    Não podemos confirmar nem negar a presença aqui de uma criança. Open Subtitles لا يمكننا تأكيد أو نفي وجود طفل هنا الليلة
    Não posso confirmar nem negar a origem da violação. Mas na verdade, ele esteve aqui. Open Subtitles لا أستطيع تأكيد أو نفي مصدر الخرق، لكن بشكل غير رسمي، لقد كان هنا.
    Não podemos confirmar ou negar até sabermos se vamos lutar. Open Subtitles لا يمكننا تأكيد أو إنكار حتى تعرف هل نقاتل هذا او لا
    Não posso confirmar ou negar quaisquer detalhes de uma operação sem a aprovação do Secretário. Open Subtitles لا يمكنني تأكيد أو نفي تفاصيل أيّ عملية بدون موافقة الأمين العام
    Incapaz de confirmar ou negar o lançamento de torpedos. Open Subtitles لسنا قادرين على تأكيد أو إنكار إطلاق قذيفتي "فوتون."
    Pode confirmar ou negar esta declaração? Open Subtitles على وزيرة خارجية الدولة "لورن جونز". هل تستطيع تأكيد أو نفي هذا الكلام؟
    Não posso confirmar ou negar actos que não vi. Open Subtitles لا يمكنني تأكيد أو إنكار أفعال قمتُ بها ولم أشهدها. أيها القائد (كيرك)،
    Certo, muito bem, talvez possa... "confirmar ou desmentir" Open Subtitles حسناً، ربما يمكنك "تأكيد أو إنكار"
    O escritório do Sr. Peter Briganza se recusou a confirmar ou negar isso. Open Subtitles مكتب السيّد (بيتر بريغانزا) رفض تأكيد أو إنكار ما يلي
    - Não posso confirmar ou negar. Open Subtitles -لا يُمكنني تأكيد أو نفي ذلك .
    - Não posso confirmar ou negar... Open Subtitles لا يمكنني تأكيد أو نفي...
    confirmar ou negar.. Open Subtitles تأكيد أو نفي.
    Como os processos vão ser em tribunal militar secreto, não posso confirmar nem negar qualquer envolvimento. Open Subtitles , كأجراءات المحكمة العسكرية السرية لايمكنني تأكيد أو أنكار أي تورطات
    Não posso confirmar nem negar quaisquer detalhes de uma operação dessas sem o aval do Secretário. Open Subtitles لا يُمكنني تأكيد أو نفي تفاصيل هذه العملية دون موافقة الوزير
    Embora eu não possa confirmar nem negar as alegações, posso dizer-vos, confidencialmente, que o meu governo está no meio de uma investigação exaustiva que é altamente confidencial. Open Subtitles على الرغم من أنه لا يمكنني تأكيد أو إنكار تلك الادِّعاءات أستطيع أن أخبركم بكل ثقة بأن حكومتي في وسط تحقيق واسع النطاق
    Não posso confirmar nem negar esta... infundada mas ainda assim... intrigante alegação. Open Subtitles لايمكنني تأكيد أو نفي بعد... هذا الادعاء الباطل الذي لا أساس له
    Não posso confirmar nem negar quaisquer detalhes de uma operação... Open Subtitles لا يُمكنني تأكيد أو نفي تفاصيل هذه العملية...
    Gostava de vos poder ajudar, mas a verdade é que não posso nem confirmar nem desmentir que este "UAV" em particular nos pertença. Open Subtitles "أود مساعدتكم يا رفاق" لكن الحقيقة هي بأني لا أستطيع تأكيد أو إنكار بأن هذا النوع بالتحديد من الطائرات التي بدون طيار تخصنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus