O Mapetla entretém o sistema por uns minutos, eu saio à socapa e o Thabo senta-se no meu lugar. | Open Subtitles | مابيتلا سيشغل النظام لبضع دقائق وأنا ساهرب خلسة تابو سوف يجلس في مقعدي |
Acabamos em Thabo Mbeki, na África do Sul. | TED | يمكن أن ينتهي بك الحال عند تابو مبيكي في جنوب أفريقيا . |
O Thabo vai competir na Batalha de Dança Mundial. | Open Subtitles | خريطة العالم تابو) سيتنافس في بطولة) مسابقة معركة الرقص العالمية |
Juan Tabo Boulevard, número 6353. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك وجدته " 6353خوان تابو بولفارد" شقة 6 |
Juan Tabo, número 6353. Apartamento 6. | Open Subtitles | " 6353خوان تابو بولفارد" شقة 6 |
Você poderia disciplinar seu próprio filho, Tabo. | Open Subtitles | ربّما كان عليك أن تُعلّم أبنك (الإنضِباط با (تابو |
Vamos entrar no laboratório de informática, depois, o Thabo pode competir contra o Beastmaster. | Open Subtitles | على الكمبيوتر سنتسلل إلى معمل الكمبيوترات وبعدها ، (تابو) يمكنهُ أن يتنافس |
O Thabo precisa é de aprender a ler e a escrever. | Open Subtitles | تابو) يحتاجُ أن يتعلم كيفَ يقرأ ويكتب) |
Quer dizer, Thabo Mbeki teve problemas em aceitar que o VIH e o SIDA estão relacionados, mas isto é um meio, acho eu, de ele resolver este problema, em vez de o mundo o criticar, é um meio de ir trabalhando com ele, com o seu governo. | TED | أعنى, تابو مبيكي(رئيس جنوب أفريقيا,1999-2008) كانت لديه مشكلات تتعلق بقبول فكرة أن مرض ضعف المناعة المكتسبة HIV له علاقة بمرض فقدان المناعة المكتسبة AIDS و أعتقد كانت تلك طريقته , للتعامل مع المشكلة بدلا من حث العالم على إنتقاده , إنها طريقة للعمل معه, مع حكومته. |
Pede ao Thabo que venha cá. | Open Subtitles | أطلب من (تابو) المجيء |
O Thabo vai ser um orgulho para nós. | Open Subtitles | تابو) سيجعلنا فخورين) |
Não sou o Thabo! | Open Subtitles | (انا لستُ (تابو |
És melhor do que o Thabo. | Open Subtitles | (انتَ افضل من (تابو |
Tabo, é hora de deixar as nossas discordâncias para trás. | Open Subtitles | تابو)، لقد آن الأوان لكي) نضع خِلافاتِنا خلفنا |
Esquina da Juan Tabo com a Osuna. Vais sentar-te e esperar. | Open Subtitles | (زاوية (خوان تابو) و(أوسونا أنتَ ستجلس وتنتظر |
6353 Juan Tabo. | Open Subtitles | شارع جوان تابو |