história dos E.U.A., história universal, a história da linguagem. | Open Subtitles | التاريخ تاريخ الولايات المتحدة تاريخ العالم وتاريخ اللغة |
Isso nunca tinha acontecido antes, na história dos EUA. | Open Subtitles | لم يحدثَ ذلك مسبقاً في تاريخ الولايات المتحدة. |
Estas obras constituem uma aula de história dos EUA através da retórica política dos seus líderes. | TED | هذه القطع تعطينا درساَ في تاريخ الولايات المتحدة من خلال الخطابات السياسية لقادتها. |
Porque, afinal, falar do mundo em desenvolvimento é como ter dois capítulos na história dos EUA. | TED | لانه وبالنتيجة, الحديث عن العالم النامي هو كالحديث عن فصلين من تاريخ الولايات المتحدة |
Em última hora, a Polícia anunciou a chegada do mais célebre fora-da-lei da história dos EUA à Base 7, o centro de deportação da ilha de Los Angeles. | Open Subtitles | بخصوص قضية الاختراق التى تم الاعلان عنها وصول اشهر الخارجين عن القانون فى تاريخ الولايات المتحدة عند القاعدة 7 فى قسم الطرد الى لوس انجلوس |
O surto de pfiesteria é considerado uma das piores epidemias causadas por um vírus na história dos Estados Unidos. | Open Subtitles | في الواقع، هذا هو الغزو المائي للبيفستريا وتعد واحدة من أكثر الكائنات الحية الدقيقة ضراوة في تاريخ الولايات المتحدة. |
Supera todas as mortes em conflitos armados na história dos Estados Unidos. | Open Subtitles | هذه نسبة اعلى من وفيات الحروب -في تاريخ الولايات المتحدة -هيااا |
Se o Cooperton e o Moss forem bem sucedidos, terão cometido o maior roubo de ouro na história dos EUA. | Open Subtitles | إذا نجح كوبرتون و موس سيكونا قد إرتكبا أكبر سرقة للذهب في تاريخ الولايات المتحدة |
Foi a primeira vez na história dos Estados Unidos em que funcionários do Governo foram, ao que tudo indica, sistematicamente assassinados. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى في تاريخ الولايات المتحدة حيث مسؤولون حكوميون بالرغم من جميع الظواهر يقتلون بشكل متتال |
Ele é a única pessoa na história dos Estados Unidos, que alguma vez assumiu a identidade de uma criança desaparecida. | Open Subtitles | ويفترس أكثر الناس ضعفاً انه الشخص الوحيد في تاريخ الولايات المتحدة الذي إستطاع تصنع هوية الفتى المفقود |
Ajudou a conduzir ao maior período contínuo de crescimento económico da história dos EUA. | Open Subtitles | لقد قاد ذلك إلى أكبر فترة متواصلة من النمو الإقتصادي في تاريخ الولايات المتحدة, |
A Guerra Civil Americana, a guerra mais sangrenta da história dos EUA. | Open Subtitles | الحربُ الأهلية الأمريكية الحربُ الأكثر دمويةً في تاريخ الولايات المُتحدة. |
A pior seca da história dos EUA. | Open Subtitles | أسوءُ موجة جفاف في تاريخ الولايات المتحدة. |
Tudo precipitou o pior desastre económico da história dos EUA. | Open Subtitles | هذا كله يشكل أسوأ كارثة اقتصادية في تاريخ الولايات المتحدة. |
- Uma das mais renhidas presidências na história dos Estados Unidos está nas mãos da população americana. | Open Subtitles | "مصير أحد أكثر السباقات الرئاسيّة ملحميّةً" "في تاريخ الولايات المتّحدة معلّق بيني أيادي شعبنا الأمريكيّ" |
É o maior suicídio em massa na história dos Estados Unidos. | Open Subtitles | كان أكبر إنتحار جماعيّ في تاريخ الولايات المتّحدة الأمريكيّة |
A história dos EUA estava a acabar comigo. | Open Subtitles | تاريخ الولايات المتحدة كان أصعب مادة بالنسبة لي |
viciada e medicada da história dos EUA. | TED | إدمان وإحتياج العلاج مجموعة البالغين فى تاريخ الولايات المتحدة . |
Filmámos isto, usando uma câmara de infravermelhos, no mesmo local, denunciando uma das piores fugas de metano na história dos EUA. | TED | التقطنا هذه الصور باستخدام كاميرا تعمل بالأشعة تحت الحمراء، لتكشف عن واحدة من أسوأ تسربات غاز الميثان في تاريخ الولايات المتحدة. |
O programa Apolo foi a maior mobilização pacífica na história dos EUA. | TED | كان برنامج أبولو الاكبر في تجنيد زمن السلم في تاريخ الولايات المتحدة . |