"تبحث عنّي" - Traduction Arabe en Portugais

    • à minha procura
        
    • me procuras
        
    Porque o Governo já não anda à minha procura. Open Subtitles لكن الأمر نجح الآن، لأن الحكومة لا تبحث عنّي بعد الآن
    Que talvez ela tenha passado os últimos três anos... à minha procura. Open Subtitles أنّها ربّما قضّت ...الثلاث سنوات الأخيرة و هي تبحث عنّي
    A polícia anda à minha procura em Santa Clara e quer-me prender. Open Subtitles "الشرطة تبحث عنّي في "سانتا كلارا و تريد اعتقالي
    A boazona que anda à minha procura está a subir no elevador e talvez precisemos de algum tempo a sós. Open Subtitles تلك الحسناء الصغيرة التي كانت تبحث عنّي قادمة عبر المصعد وقد نحتاج الاختلاء قليلًا -لا مانع" "
    Promete-me que não me procuras e que nunca mais nos voltamos a ver. Open Subtitles إعطني وعداُ بأنّك لن تبحث عنّي ! وأننا لن نتقابل ثانية
    Exactamente. Não estavas à minha procura. Open Subtitles بالضبط، أنت لم تكن تبحث عنّي
    Mas o Karma veio à minha procura. Open Subtitles لكنّ العاقبة جائت تبحث عنّي
    Olá, Saul. - Ouvi dizer que andava à minha procura. Open Subtitles (مرحباً يا (سول سمعتُ أنّكَ كنتَ تبحث عنّي
    Disseram-me que andava à minha procura. Open Subtitles سمعت بأنك تبحث عنّي
    Ouvi dizer que andas à minha procura. Open Subtitles سمعت أنّك تبحث عنّي.
    Se me dão licença, acho que a Laurel está à minha procura. Open Subtitles معذرةً يا رفاق، أظن أن (لوريل) تبحث عنّي
    Porque é que andas à minha procura? Open Subtitles إذاً، لماذا كنت تبحث عنّي ؟
    Ela não estava à minha procura. Open Subtitles لمْ تكن تبحث عنّي.
    A polícia à minha procura e do Jake. Open Subtitles أعني، تبًا، الشرطة تبحث عنّي أنا و(جيك).
    Está à minha procura. Open Subtitles - إنها أمي، تبحث عنّي
    Estavas à minha procura? Open Subtitles أنت تبحث عنّي.
    Andava à minha procura. Open Subtitles كانت تبحث عنّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus